Download for Windows
Reklama
Wyniki mogą zawierać przykłady wyrażeń wulgarnych.
Wyniki mogą zawierać przykłady wyrażeń potocznych.
trzaskać

Tłumaczenie hasła "trzaskać" na angielski

slam
crackle
bang
I nie musi pani tak trzaskać drzwiami.
And you don't have to let the door slam like that.
Od 23:00 do 08:00 w pomieszczeniach «GHOSTeL» nie wolno hałasować, biegać, trzaskać drzwiami, przeprowadzać pojedynków na miecze ani popełniać innych czynów naruszających spokój innych rycerzy przebywających w hostelu.
From 23:00 to 8:00 in the premises «GHOSTeL» is prohibited screaming, running down the hall, slam doors, arrange a duel with swords and perform other actions that violate the peace and prevent another rest knights living in «GHOSTeL»;
Każdego lata świerkowe ogniki zaczynają trzaskać w około 130 alpejskich chatach w Alpach Vaud.
Every summer, the spruce fires begin to crackle in around 130 alpine huts in the Vaud Alps.
Kiedy zaczęły trzaskać drwa, kiedy drzwiczki pieca zaczęły pojękiwać, poczułem się jakby trochę lepiej.
When the wood began to crackle and the stove door rattled, I seemed to feel slighdy better.
Trzaskać drzwiami, bo budynek może się zawalić.
Slam the door, because the building will collapse.
I nie trzaskać dzrzwiami.
Don't slam the door!
Nie waż się trzaskać drzwiami!
Don't you dare slam that door!
Nie trzaskać mi drzwiami.
Don't slam the doors.
Bardzo proszę nie trzaskać drzwiami.
Please do not slam the door.
Teraz Wiwian zaczyna trzaskać drzwiami.
Here's Vivian to slam the door.
Później wszystko zaczęło trzaskać i pękać.
Then everything began to crack and break.
Nie możesz po prostu trzaskać drzwiami.
You can't just shut a door.
Czasami mam wrażenie, że uczę ryby pływać i powinienem je trzaskać w głowę.
I don't know, sometimes I feel like I'm teaching fish to swim... at a Club Med.
Może przestaniecie trzaskać dziobami i zaczniemy imprezę?
Now, can we stop yakking and start partying?
I musisz wyjaśnić swoim ludziom, że to kiepski interes... trzaskać obywateli przy świadkach.
And you need to explain to your people that it's bad business... to whack a citizen in front of a witness.
Nie powinna ci trzaskać drzwiami przed nosem.
She shouldn't have slammed the door in your face like that.
Wiesz co, byłbym jeszcze większym fanem, gdyby zaczęła trzaskać ujęcia.
I'd be an even bigger fan if she would start schlobbing some knob.
Przestań trzaskać, coś w końcu odpadnie.
Stop banging, something will fall off.
Nauczcie nas tego jednego, jak nie trzaskać drzwiami.
Teach us this one thing how not to slam the door.
wstrząsu fala od jednego z tych wybuchy może trzaskać twój kręgosłup.
The shock wave from one of these explosions can snap your spine.
Nie znaleziono wyników dla tego znaczenia.
Reklama
Więcej funkcji z darmową aplikacją
Tłumaczenie mowy, funkcje offline, synonimy, odmiana czasowników, gry

Wyniki: 331. Pasujących: 50. Czas odpowiedzi: 139 ms.

Wykaz słów: 1-300, 301-600, 601-900

Wykaz zwrotów: 1-400, 401-800, 801-1200

Wykaz wyrażeń: 1-400, 401-800, 801-1200