Viber pozwala wysyłać wiadomości i telefonować kontaktom 100% za darmo.
Viber lets you send the messages and call your contacts 100% free-of-charge.
Zapewne pani nie wie, że nie można stąd telefonować.
You may not know this, but we can't phone from here.
W międzyczasie mogą Państwo telefonować, sprawdzać pocztę elektroniczną lub surfować po internecie.
In the meantime, you can phone, check emails or just browse in the Internet.
Może mieć swoją prywatność ustawić tak, aby tylko kontakty mogą do Ciebie telefonować.
You may have your privacy set so that only contacts can call you.
W sprawach pilnych prosimy telefonować pod numer: +918826259793.
For urgent matters you can call on Indian number: +918826259793.
Można telefonować do kogokolwiek w świecie, dzielić się zdjęciami i dodawać ulubionych bez ograniczeń.
You can call anyone in the world, share photos, and add favourites without no limits.
Udziałowcy Premier mogą także telefonować do naszego biura z pytaniami dotyczącymi uzupełnienia środków, ich wypłaty oraz innych kwestii.
Premier shareholders may also call our office to enquire about their credit top up and withdrawal as well as other issues.
Przy pomocy telefonu znajdującego się w Państwa pokoju możecie Państwo darmowo telefonować w niemieckiej stacjonarnej sieci telefonicznej i wewnętrznej sieci hotelowej.
With your room telephone, you can call free of charge in the German fixed network and in-house.
Zapewnienie osobom odwiedzającym stronę oraz przyszłym użytkownikom takiego serwisu, dzięki któremu mogą telefonować za darmo, to doskonały sposób na poprawę wizerunku firmy, a także wzrost sprzedaży.
Providing website visitors and future customers with a service by which they can phone in for free is a great way to improve a company's image and increase sales.
Pozwól osobom, które nie korzystają ze Skype, telefonować do ciebie po stawkach lokalnych.
Extend your reach Let people who aren't on Skype call you at local rates.
Wyszukiwanie znajomych Jako aktywny użytkownik możesz telefonować bez opłat do innych abonentów korzystających z telefonów Gigaset IP - niezależnie od odległości.
As a member you're free to phone anyone else who owns a Gigaset IP phone - anywhere and anytime for free.
Pozwól klientom telefonować pod twój numer internetowy z dowolnego miejsca na świecie i odbieraj rozmowy przez Skype.
Let customers call your Online Number from anywhere in the world and you answer the call on Skype.
W obrębie tego zasięgu, w tzw. "Footprint" poprzez satelitę nasi klienci mogą oglądać telewizję, telefonować i surfować w internecie.
Within this cover, the so-called "footprint", customers can watch TV via satellite, phone or surf the internet.
Alkoholiczka która się umaluje, gdy ma zamiar telefonować do faceta.
An alcoholic who makes up even for a phone conversation with a guy.
będziemy do siebie telefonować. Odwiedzicie mnie. l pójdziemy na plażę?
So... we'll talk on the phone and you'll come see me.
Szanuje prywatność, jeśli nie życzysz sobie telefonów ode mnie, po prostu musisz próbować telefonować tak długo aż odbiorę.
I respect privacy, if you do not want calls from me, you just have to try and phone until I pick up
Europejczycy będą mogli telefonować, esemesować i korzystać z internetu za pomocą urządzeń mobilnych podczas pobytu w innym kraju UE po cenach krajowych, jak również będą mieli dostęp do innych elementów swojego abonamentu (np. dostępnego co miesiąc pakietu danych).
Europeans will pay domestic prices when they call, text or go online from their mobile devices and will have full access to other parts of their mobile subscription (e.g. monthly data package).
(Śmiech) Jednocześnie próbuję gotować, telefonować, SMS-ować i ładować zdjęcia dokumentujące ten, jakże udany, grill.
A couple of examples. is my multitasking activity result. (Laughter) So trying to cook, answering the phone, writing SMS, and maybe uploading some pictures about this awesome barbecue.
Przykłady mogą zawierać nieodpowiednie treści
Wyświetlamy przykłady wyłącznie po to, aby pomóc ci z przetłumaczeniem słowa lub wyrażenia w różnych kontekstach. Przykłady nie zostały przez nas wybrane ani zatwierdzone i mogą zawierać niestosowny język. Prosimy cię o zgłoszenie przykładów, które należy poprawić lub które nie powinny być widoczne. Tłumaczenia zawierające słowa wulgarne lub potoczne zwykle oznaczone są na czerwono lub pomarańczowo.
Zarejestruj się, żeby zobaczyć więcej przykładówTo proste i darmowe