Download for Windows
Reklama
Wyniki mogą zawierać przykłady wyrażeń wulgarnych.
Wyniki mogą zawierać przykłady wyrażeń potocznych.
straceńczy

Tłumaczenie hasła "straceńczy" na angielski

Ten związek jest straceńczy.
The union is doomed.
Straceńczy zespół japoński admirała Ozawy, tzw. "Zespół Północny", wywabił główne siły amerykańskie admirała Halseya z lotniskowcami liniowymi na północ od Filipin.
Admiral Ozawa's Japanese Task Group, the so-called "Northern Force", which served as bait, lured Admiral Halsey's 3rd Fleet with its carriers north of the Philippines.

Pozostałe wyniki

Kontynuując tę straceńczą misję Richard zginie, a Opiekun wygra i zniszczy cały świat.
But if he continues on this doomed quest, the Keeper will win, and he will die along with everyone else in the world.
Pułkowniku McRae, niech straceńcy stoją w gotowości do ataku na mój rozkaz.
Colonel McRae, have the forlorn hope stand ready to advance upon my order.
Są tam tylko sami straceńcy, którzy nie mają gdzie iść.
People usually go there when they've got nowhere to go and nothing to lose.
Pokonuje strach, wstyd i skrupuły moralne, żeby ze straceńczą odwagą przyznać się do winy.
She overcomes fear, shame and moral scruples to admit with reckless courage to her guilt.
Sowieckie zrzuty dla powstańczejWarszawy - Krzysztof Stoliński Straceńcza misja.
Soviet's drop aids for fighting Warsaw - by Krzysztof Stoliński
To nicponie i straceńcy - szarpać ich!
Most of them are goners So they won't miss much!
Jacyś bardzo niedawni, albo aktualni straceńcy?
I've been in a holding pattern where romance is concerned.
A już na podróż tam - nie ważne, turystyczne lub biznesowe, odważyć się będą mogli tylko straceńcy.
And on the trip there - no matter tourist or business venture can only daredevils.
Czytamy w nim m.in.: Nie chodzi tu o walkę straceńczą, o rozpaczliwe odruchy, ale o planową, mądrą, zorganizowaną akcję, dobrze ubezpieczoną, która by nas stale w pogotowiu trzymała.
The following words could be read there: It's not about a fight destined to be lost, about desperate responses, but about planned, wise and organised action, well secured, that will keep us vigilant all the time.
Liderka Nowoczesnej (ALDE), komentując brak rozpoznawalnych polityków na liście Kaczyńskiego, doszła do wniosku, że "mało kto chciał się zgodzić na misję straceńczą".
While commenting the lack of recognisable politicians, the Nowoczesna (ALDE) leader came to a conclusion that "hardly anybody expressed interest in this kamikaze mission".
To nicponie i straceńcy - szarpać ich!
Raise the flag of freedom high!
Zapytam zatem odważniej, zapytam wręcz brawurowo, straceńczo: CO TO JEST?
So I will ask more bravely, even daringly, in a risky way: WHAT IT IS?
To nicponie i straceńcy - szarpać ich!
One day to a new beginning!
Najładniejsi, najlepiej ubrani, najfajniejsi ludzie, to byli prawdziwi straceńcy.
the best-looking and the best-dressed and the coolest people were the ones who were born to lose, really.
I ci, maszerujący stale koło nas z bagnetami, i my, od paru lat straceńcy? .
And those marching beside us, with guns in their hands, and us, the desperados?
Wpierw wielkimi równinami pędziły kudłate bizony... potem wielkie stada bydła... koczowali tam czerwonoskórzy i plądrowali biali. Później, pod koniec XIX wieku... pionierów, którzy osiedli na tych pogranicznych bezdrożach... nękali straceńcy i bandyci.
Across this vast empire moved first the shaggy buffalo and then cattle in great herds, raiding red men and marauding white men, and later, as the 19th century was nearing its end, the settlers who had established themselves in this frontier wilderness
OK. Słuchajcie straceńcy.
All right, you losers, listen up.
Straceńcy walczący o przegraną sprawę.
Someday I expect to see their scan I.D. S
Nie znaleziono wyników dla tego znaczenia.
Reklama
Więcej funkcji z darmową aplikacją
Tłumaczenie mowy, funkcje offline, synonimy, odmiana czasowników, gry

Wyniki: 24. Pasujących: 2. Czas odpowiedzi: 205 ms.

Wykaz słów: 1-300, 301-600, 601-900

Wykaz zwrotów: 1-400, 401-800, 801-1200

Wykaz wyrażeń: 1-400, 401-800, 801-1200