Download for Windows
Reklama
Wyniki mogą zawierać przykłady wyrażeń wulgarnych.
Wyniki mogą zawierać przykłady wyrażeń potocznych.
stosownie

Tłumaczenie hasła "stosownie" na angielski

accordingly
appropriately
in line
properly
duly
adequately
suitably
as appropriate
in relation
under where applicable
basis

Sugestie

352
167
105
96
Agencja stosownie informuje strony postępowania odwoławczego.
The Agency shall inform the parties to the appeal proceedings accordingly.
I kiedy ich znajdziemy zostaną stosownie ukarani.
And when we find 'em, they will be punished accordingly.
W przypadku odpowiedzi należy stosownie uwzględnić specyfikę nielinearnych medialnych usług audiowizualnych.
The specific characteristics of non-linear audiovisual media services must be taken appropriately into account in connection with the right of reply.
Praktyk, umiejący dobierać odpowiednie instrumenty stosownie do bieżących potrzeb.
A practitioner who can choose the right tools appropriately to the current needs.
Zdefiniowane procesy będziemy modyfikować stosownie do aktualnych potrzeb Twojej firmy.
We will modify the defined processes in line with the current needs of your company.
Inicjatywa Jednolitej Europejskiej Przestrzeni Powietrznej powinna być rozwijana stosownie do obowiązków wynikających z członkostwa Wspólnoty i jej Państw Członkowskich w Eurocontrolu oraz stosownie do przepisów określonych w Konwencji chicagowskiej o międzynarodowym lotnictwie cywilnym z 1944 r.
The single European sky initiative should be developed in line with the obligations stemming from the membership of the Community Union and its Member States of Eurocontrol, and in line with the principles laid down by the 1944 Chicago Convention on International Civil Aviation.
Reszta z was zostanie osądzona i stosownie ukarana.
The rest of you will be tried and punished accordingly.
W tych przypadkach możemy stosownie zaktualizować ceny.
In these cases, we may adjust prices accordingly.
Uchybienie stwierdzone przez Sąd zostało stosownie uwzględnione.
Accordingly the failure identified by the General Court has been addressed.
Firma postara się stosownie odpowiedzieć na Państwa prośbę.
The Company will make the efforts to appropriately respond to your request.
Bo jeśli tak, to muszę planować stosownie do tego.
Because, if it is, I'll need to plan accordingly.
Przypomnij mi, żebym wyglądał na stosownie przerażonego.
Remind me to look appropriately scared.
Zmieniam imiona stosownie do klientów, albo swoich inspiracji.
I change names according to my clients... or my inspiration.
To nie brzmi stosownie dla córki pastora.
Doesn't sound appropriate for a minister's daughter.
Ludzie dopasują to stosownie do własnej filozofii.
People will get messages from it according to their own philosophies.
Naucz się zwiększać ich temperaturę stosownie do warunków.
Learn to bring them up to temperature according to conditions.
Jest zdrajcą i zostanie stosownie potraktowany.
He's a traitor and will be treated as such.
Należy je zatem uwzględnić stosownie do ich specyfiki.
Therefore, they should be taken into account in accordance with their own specific features.
Poprawka odzwierciedla zmiany do części normatywnej i uzasadnia stosownie aktów delegowanych.
Amendment that reflects the change in the enacting terms and justifies the use of delegated acts.
Obszary produkcyjne są klasyfikowane stosownie do poziomu zanieczyszczenia odchodami.
Production areas are classified according to the level of faecal contamination.
Nie znaleziono wyników dla tego znaczenia.

Sugestie

Reklama
Więcej funkcji z darmową aplikacją
Tłumaczenie mowy, funkcje offline, synonimy, odmiana czasowników, gry

Wyniki: 3135. Pasujących: 3135. Czas odpowiedzi: 105 ms.

Wykaz słów: 1-300, 301-600, 601-900

Wykaz zwrotów: 1-400, 401-800, 801-1200

Wykaz wyrażeń: 1-400, 401-800, 801-1200