Odpowiednio twardy i sprężysty materac piankowy do wózka gondoli z dodatkową wentylacją w postaci pionowych kanałów oraz poziomych rowków.
Suitably hard and resilient foam mattress for carrycot with additional ventilation in the form of vertical channels.
System sprężysty urządzenia sprzęgowego powinien mieć minimalną statyczną zdolność absorbowania energii 8 kJ.
The elastic system of the draw gear shall have as a minimum a static capacity of absorption of 8 kJ.
Materac Niobe to multifunkcyjny model, który jest trwały, sprężysty, ale równocześnie niesamowicie wygodny.
The Niobe mattress is a multifunctional model, which is durable, resilient and, at the same time, exceptionally comfortable.
Dzięki gęstym splotom mikrowłókien jest niesamowicie miękki i sprężysty, a jego wyjątkowa faktura nie stawia ograniczeń w jego wykorzystaniu.
Thanks to the thick tangles of microfibres it's incredibly soft and springy and its exceptional texture doesn't limit its use.
Jeżeli włos psa leży tylko w jednym miejscu należy spryskać rozcieńczoną odżywką miejsce docelowe, aby włos odzyskał swoje naturalne właściwości i był sprężysty.
If the dog's hair is only one place to be sprayed diluted conditioner destination to hair regain its natural properties and has been resilient.
Materiał lśniący, sprężysty i trudno dostępny. a co za tym idzie użycie go przy produkcji dywanów podnosi znacząco ich wartość.
The material is shiny, resilient and hard to obtain and therefore using it in the manufacturing of carpets raises significantly their value.
Specjalny proces mielenia pozwala otrzymać z niej mąkę, dzięki której makaron jest odpowiednio twardy i doskonale sprężysty.
A special grinding process results in a flour which enables the pasta to be suitably hard and perfectly elastic.
Przykłady mogą zawierać nieodpowiednie treści
Wyświetlamy przykłady wyłącznie po to, aby pomóc ci z przetłumaczeniem słowa lub wyrażenia w różnych kontekstach. Przykłady nie zostały przez nas wybrane ani zatwierdzone i mogą zawierać niestosowny język. Prosimy cię o zgłoszenie przykładów, które należy poprawić lub które nie powinny być widoczne. Tłumaczenia zawierające słowa wulgarne lub potoczne zwykle oznaczone są na czerwono lub pomarańczowo.
Zarejestruj się, żeby zobaczyć więcej przykładówTo proste i darmowe