Download for Windows
Reklama
Wyniki mogą zawierać przykłady wyrażeń wulgarnych.
Wyniki mogą zawierać przykłady wyrażeń potocznych.
skutkować

Tłumaczenie hasła "skutkować" na angielski

result in
lead to
cause
entail
give rise to
work
Przejawy niesubordynacji będą skutkować przedwczesnym wydaleniem.
Any flagrant disobedience will result in the early termination of your stay.
Brak zaliczki może skutkować anulowaniem rezerwacji.
The lack of prepayment may result in cancellation of the booking.
Nieprzestrzeganie tego obowiązku może skutkować odebraniem przepustki.
Failure to do so may lead to its withdrawal.
Nieprzestrzeganie zasad wskazanych w dyrektywie powinno skutkować wyraźnymi sankcjami.
Failure to comply with the rules set out in the directive should lead to clear sanctions.
Niedopełnienie tego obowiązku skutkować będzie wygaśnięciem zezwoleń.
Failure to comply with this obligation will cause permits to expire.
Spożycie suplementu wieczorem może skutkować problemami ze snem.
Using the supplement in the evening may cause sleep problems.
Powtarzające się nadużycie będzie skutkować natychmiastowym usunięciem profilu.
This will, after repeated violations, result in the immediate deletion of the profile.
Nieprzestrzeganie tych zasad może skutkować zakazem dalszego komentowania.
Failure to comply with these rules may result in being banned from further commenting.
Nagminne nieprzestrzeganie tych punktów może skutkować otrzymaniem ostrzeżenia.
Repetitive failure to comply with the points above will result in receiving a warning.
Brak płynów może skutkować utratą koncentracji.
A lack of fluids can easily result in lapses in concentration.
Nieprzestrzeganie przepisów niniejszego rozporządzenia powinno skutkować zastosowaniem sankcji.
Non-compliance with the provisions of this Regulation should result in the application of penalties.
Niedopilnowanie więźnia może skutkować poważnymi sankcjami dyscyplinarnymi.
Failure to safeguard your prisoner can result in serious disciplinary action.
Każda próba przeszkodzenia nam będzie skutkować najpoważniejszymi konsekwencjami.
Any attempt to interfere with us will result in the most serious consequences.
Nie dostosowanie się będzie skutkować poważnymi karami finansowymi, opisanymi tutaj.
Failure to do so will result in severe financial penalties, detailed there.
Zaburzenia te mogą skutkować problemami wychowawczymi i zakłóceniem życia rodzinnego.
This disturbance could result in behavioral problems and disruption of family life.
Niestosowanie się do wymogów bezpieczeństwa może skutkować rozwiązaniem umowy.
Non-compliance with the security requirements may result in termination of the contract.
Tego rodzaju środki tymczasowe mogą skutkować zawieszeniem procedury przetargowej.
Such interim measures may result in suspension of the procurement process.
Doraźny przegląd może skutkować przyjęciem zmienionych dokumentów programowych.
An emergency review may lead to the adoption of revised programming documents.
Zmiana kolejności kryteriów nie może skutkować dyskryminacją.
The modification of the ranking order shall not result in discrimination.
Realizacja tych celów nie może skutkować zwiększaniem zdolności połowowej.
The pursuit of those objectives shall not result in an increase in fishing capacity.
Nie znaleziono wyników dla tego znaczenia.
Reklama
Więcej funkcji z darmową aplikacją
Tłumaczenie mowy, funkcje offline, synonimy, odmiana czasowników, gry

Wyniki: 2856. Pasujących: 2856. Czas odpowiedzi: 100 ms.

Wykaz słów: 1-300, 301-600, 601-900

Wykaz zwrotów: 1-400, 401-800, 801-1200

Wykaz wyrażeń: 1-400, 401-800, 801-1200