Wyniki mogą zawierać przykłady wyrażeń wulgarnych.
Wyniki mogą zawierać przykłady wyrażeń potocznych.
sędziwy
Tłumaczenie hasła "sędziwy" na angielski
aged
venerable
Z kolei zbawienne dla zdrowia witaminy, przeciwutleniacze i flawonoidy są z pewnością jedną z przyczyn tego, że każdy sędziwy Japończyk, spytany o sekret długiego życia, bez zastanowienia wskazuje na tę bogatą w smaku i aromacie herbatę.
Vitamins, antioxidants and flavonoids, in turn, are certainly one of the reasons that every aged Japanese, asked for the secret of long life, without any doubt points to this rich, aromatic tea.
Przedstawienie zaczyna się na proscenium, w pustym, klasycystycznym salonie o przybrudzonych ścianach, w którym sędziwy Vere rozpamiętuje tragedię z 1797 roku.
The show begins in the proscenium, in an empty Classical salon with soiled walls, in which the aged Vere reminisces about the tragedy of 1797.
Sędziwy fiński bas dał kreację skończoną w każdym calu, która na długo - o ile nie na zawsze - pozostanie w mojej pamięci jako niedościgniony wzorzec interpretacji głębokiej i naznaczonej mądrością wieku.
The venerable Finnish bass gave us a creation complete in every inch which will long - if not forever - remain in my memory as an unattainable model of deep interpretation marked by the wisdom of age.
Sędziwy mędrzec Orakl zwrócił się o pomoc do Rady Zjednoczonych Planet.
The venerable sage Orakl turned for help to the Council of the United Planets.
2011; 19, 3-4: 146-149 słowa kluczowe: wiek sędziwy; hospitalizacje; choroby układu sercowo-naczyniowego
Rozumiał, że ten sędziwy wzór opisuje matematycznie oddziaływanie silne, lecz pod abstrakcyjnymi symbolami dojrzał przebłysk czegoś nowego.
He understood that this ancient formula described the strong force mathematically, but beneath the abstract symbols he had caught a glimpse of something new.
Naczelnikiem tej wsi był... pewien sędziwy człowiek...
The chief of this village was... an honourable old man... I remember...
Wszystko przez pewien sędziwy, dość brutalny i typowo islandzki obyczaj.
Everything because of an old, quite brutal and typically Icelandic custom.
Najważniejsza cecha ludzka, by osiągnąć sędziwy wiek?
Most important human quality for a person to reach old age?
To już dość sędziwy lęk, którego korzenie znaleźć możemy jeszcze na wczesnym etapie rozwoju kapitalizmu przemysłowego.
This is quite an old concept, one we can trace back to early industrial capitalism.
Po fascynacji kolorem przyszedł czas na wyważone, wysmakowane, niemal monochromatyczne obrazy, które sędziwy mistrz wynajduje w najzwyklejszych, czasem też zupełnie nieciekawych miejscach.
After the fascination by colour there came a time for balanced, refined and almost monochromatic pictures which the old master finds in the most ordinary and often completely uninteresting places.
Kiedy poważany, a sędziwy naukowiec twierdzi, że coś jest możliwe, prawie na pewno ma rację.
When a distinguished but elderly scientist states that something is possible, he is almost certainly right.
Mimo że zwolnił nieco tempo ze względu na sędziwy wiek, Cairne u schyłku życia wciąż posiadał wielką siłę i odwagę.
Though slowed somewhat by the weight of age, Cairne still possessed great strength and valor.
Jest sędziwy, wszystko mu się miesza i cytuje Daladiera tak, że wywołuje dyplomatyczny skandal.
But, being senile, he confuses everything and his quoting of Daladier causes a diplomatic scandal.
Przekaż Horacemu, że stryjek Ray, choć sędziwy, ma jeszcze na tyle sił, by dokończyć listy.
Horace... that Uncle Ray, though undoubtedly ancient, still has enough stamina to complete his correspondence.
Ja, na przykład, nigdy wcześniej nie słyszałem takiego nazwis-ka, zanim nie ujrzałem go w roli pierwszego sekretarza - wspomina sędziwy Mołotow.
For example, I had never heard such a surname before I saw him in the role of the first secretary' - mentions Mołotow.
Przykłady mogą zawierać nieodpowiednie treści
Wyświetlamy przykłady wyłącznie po to, aby pomóc ci z przetłumaczeniem słowa lub wyrażenia w różnych kontekstach. Przykłady nie zostały przez nas wybrane ani zatwierdzone i mogą zawierać niestosowny język. Prosimy cię o zgłoszenie przykładów, które należy poprawić lub które nie powinny być widoczne. Tłumaczenia zawierające słowa wulgarne lub potoczne zwykle oznaczone są na czerwono lub pomarańczowo.
Zarejestruj się, żeby zobaczyć więcej przykładówTo proste i darmowe