Wyniki mogą zawierać przykłady wyrażeń wulgarnych.
Wyniki mogą zawierać przykłady wyrażeń potocznych.
rozmazać
Tłumaczenie hasła "rozmazać" na angielski
smear
blur
smudge
Będzie to tylko rozmazać mały pokój, niech to będzie niedbałe.
This will only smear a small room, make it sloppy.
Jeśli będziesz postępować zgodnie z instrukcjami i rozmazać dotknięte obszary przez co najmniej tydzień po zniknięciu widocznych objawów infekcji, choroba będzie musiała się cofnąć.
If you follow the instructions and smear the affected areas for at least a week after the disappearance of visible signs of infection, the disease will necessarily recede.
Polskim artystom udało się rozmazać linię odgraniczającą sztuki komercyjne i piękne.
Polish artists managed to blur the line delimits commercial art and beautiful.
Możesz przesłać własne pliki do edytora i je rozmazać.
You can upload your own files to the editor and blur them.
Odpowiednio dopasowany krem, baza, fluid i utrwalacz do danego typu skóry nie ma szans się rozmazać czy zacząć nieestetycznie błyszczeć zaledwie po kilku godzinach od jego wykonania.
A properly matched cream, base, fluid and fixative for a given type of skin has no chance to smudge or begin to shine unsightly just a few hours after its application.
Latem, gdy temperatura jest wysoka, na twarzy pojawia się tłusty blask, a tusz do rzęs może się rozmazać.
In the summer, when the heat is high, a greasy luster appears on the face and mascara can smudge.
Aby farba łatwiej ulegała wpływowi, tę powierzchnię tkaniny można rozmazać masłem, a następnie użyć wyżej wymienionych produktów.
In order for the paint to be more easily affected, this area of the fabric can be smeared with butter, and then use the above mentioned products.
Możesz nawet rozmazać wyniki, więc nie jesteś poddany nielegalnej zawartości.
You can even blur the results so you're not subjected to illicit content.
Ponadto obszar oparzenia można rozmazać sokiem z aloesu, który jest uwalniany, gdy cięty jest liść rośliny.
Also, the area of the burn can be smeared with aloe juice, which is released when the leaf of the plant is cut.
Użytkownicy mogą malować, rozmazać, ponownie zamoczyć wysuszone kolory, wysuwać mokre pranie na papierze, przechylać papier, aby tworzyć krople i przebiegi wody i tworzyć niezliczone fantastyczne akwarele.
Users can paint, smear, re-wet dried colors, blow wet washes across the paper, tilt the paper to create water drops and runs and create countless fantastic watercolor effects.
Plastelina z początkiem ciepła mięknie i zaczyna się rozmazać, dzięki czemu izolacja starych drewnianych okien w ten sposób może być polecana w ostateczności.
Plasticine with the onset of heat softens and begins to blur, so that the insulation of old wooden windows in this way can be recommended very much as a last resort.
Rdzenni mieszkańcy Malezji wykorzystali sok tego drzewa, Antiaris toxicaria, aby rozmazać końcówki swoich strzał wraz z Galangalem.
The indigenous people of Malaysia used the sap of this tree, Antiaris toxicaria, to smear the tips of their arrows, together with Galangal.
Czy powiedziałaś mu, że jedynym powodem zajścia w ciążę było to, że nie chciałaś rozmazać sobie szminki?
Did you tell me the only reason you got pregnant was because you didn't want to smear your lipstick?
Wyświetlamy przykłady wyłącznie po to, aby pomóc ci z przetłumaczeniem słowa lub wyrażenia w różnych kontekstach. Przykłady nie zostały przez nas wybrane ani zatwierdzone i mogą zawierać niestosowny język. Prosimy cię o zgłoszenie przykładów, które należy poprawić lub które nie powinny być widoczne. Tłumaczenia zawierające słowa wulgarne lub potoczne zwykle oznaczone są na czerwono lub pomarańczowo.
Zarejestruj się, żeby zobaczyć więcej przykładówTo proste i darmowe