Ten tutaj za to dopominał się głaskania w sposób bardzo bezpośredni - sam wskakiwał na kolana, wciskał główę między ręce i rozkazująco miałczał...
And this one just demanded to be stroked in very direct way - was just jumping on our knees, was pushing his head between hands and peremptorily was doing... mrauuuuuu...
Kiedy mężczyzna położył dłonie na wózku, aby prowadzić pojazd razem z żoną, kobieta wskazała mu rozkazująco starszego chłopaka.
When the man put his hands on the buggy to drive it with his wife, she showed him the older boy.
9 listopada 1867 roku Satsuma i Chōshū, w imieniu nowego cesarza, stworzyły tajną dyrektywę rozkazującą "zamordowanie zdradzieckiego poddanego Yoshinobu".
On November 9, 1867, a secret order was created by Satsuma and Chōshū in the name of Emperor Meiji commanding the "slaughtering of the traitorous subject Yoshinobu".
System będzie w stanie oczekiwania na sygnał... rozkazujący zrównanie miasta z ziemia.
Wyświetlamy przykłady wyłącznie po to, aby pomóc ci z przetłumaczeniem słowa lub wyrażenia w różnych kontekstach. Przykłady nie zostały przez nas wybrane ani zatwierdzone i mogą zawierać niestosowny język. Prosimy cię o zgłoszenie przykładów, które należy poprawić lub które nie powinny być widoczne. Tłumaczenia zawierające słowa wulgarne lub potoczne zwykle oznaczone są na czerwono lub pomarańczowo.
Zarejestruj się, żeby zobaczyć więcej przykładówTo proste i darmowe