Zmniejszyłoby to rozdrobnienie rynku wewnętrznego i zapewniło większą dostępność pestycydów dla rolników.
This should reduce fragmentation of the internal market and create wider availability of pesticides for farmers.
Rozluźnienie i rozdrobnienie zachowują wilgoć, zapewniają normalne oddychanie korzeniom.
Loosening and mulching retain moisture, provide normal respiration to the roots.
Dodatkowym problemem było rozdrobnienie własnościowe spółek naftowych.
An additional problem was the fragmentation of ownership of oil companies.
Efekt modelowania sylwetki poprzez rozbicie i rozdrobnienie podskórnej tkanki tłuszczowej.
The effect of shaping the body through breakdown and fragmentation of subcutaneous fat tissue.
Zwiększyć rozdrobnienie włókien i obniżyć temperaturę otoczenia przędzenia.
Increase the fiber fineness and reduce the spinning ambient temperature.
Trzeba też mieć na uwadze rozdrobnienie europejskiego rynku samochodowego.
One must also consider the fragmentation of the European car market.
Na razie całą Europę cechuje rozdrobnienie polityczne.
For the moment the distinctive feature of the whole of Europe is political incohesion.
Skrajne rozdrobnienie rynku sprawia, że przeprowadzenie kontroli jest bardzo złożone.
The extreme fragmentation of the market makes the checking process complex.
Aby zlikwidować obecne rozdrobnienie wewnętrznego rynku, konieczne jest ujednolicenie zasad przy jednoczesnym uwzględnieniu aspektów związanych z dobrostanem zwierząt.
To eliminate the present fragmentation of the internal market, there is a need to provide for harmonised rules while taking into account animal welfare considerations.
Ponadto, rozdrobnienie produkcji tych serów zwiększa skutki tej sezonowości.
The fragmented production of such cheeses further aggravates the consequences of that seasonality.
W ramach kontroli wyrywkowej wzięto pod uwagę duże rozdrobnienie sektora płytek ceramicznych.
In the sampling exercise the high fragmentation of the ceramic tiles sector has been taken into consideration.
rozdrobnienie mięsa poprzez siekanie lub mielenie,
Wyświetlamy przykłady wyłącznie po to, aby pomóc ci z przetłumaczeniem słowa lub wyrażenia w różnych kontekstach. Przykłady nie zostały przez nas wybrane ani zatwierdzone i mogą zawierać niestosowny język. Prosimy cię o zgłoszenie przykładów, które należy poprawić lub które nie powinny być widoczne. Tłumaczenia zawierające słowa wulgarne lub potoczne zwykle oznaczone są na czerwono lub pomarańczowo.
Zarejestruj się, żeby zobaczyć więcej przykładówTo proste i darmowe