Możemy odrzucać, kasować lub redagować zgłoszenia według własnego uznania.
We may reject, delete, or edit submissions at our sole editorial discretion.
Korzystając z tej usługi będziesz mógł zaktualizować, redagować, wyłączyć/włączyć swoje ogłoszenia.
Using this service you will be able to update, edit, or deactivate/activate your ads.
W takim razie ja nie jestem odpowiednią osobą aby redagować historię Jenny.
I'll tell you what... I'm not the right person to edit Jenny's story.
Grafik zgrzyta zębami, a redaktor ma wreszcie chwilę, by zacząć redagować teksty, które od rana czekają w mailu.
The designer grinds his teeth, and the editor finally has a moment to edit the texts waiting for him in emails since morning.
Rodzice mogą zmienić lub odwołać swoje wcześniejsze decyzje oraz mieć wgląd, redagować lub zażądać usunięcia danych osobowych swoich dzieci, wysyłając wiadomość do właściwego administratora polityki prywatności za pośrednictwem.
Parents can change or revoke the consent choices previously made, and review, edit or request the deletion of their children's personal information by sending an email to the appropriate Privacy Policy.
Od kiedy potrzebujesz swojego adwokata, by pomógł ci redagować zapis przesłuchań?
Since when do you need your solicitor to help you edit a record of interview, counsel?
Host może zatrzymywać posty z forum na stałe, a także redagować, przemieszczać, zamykać lub usuwać tematy i posty.
The website host can permanently maintain forum postings and edit, move, close or delete topics and postings.
Członkowie zespołu mogą widzieć zadania innych oraz notatki w projekcie, dodawać i redagować swoje własne notatki.
Team members can view other members' tasks and notes in the project, add and edit their own tasks and notes.
I to było bardzo bardzo jasny I powiedziałbym prawie każdy redagować oni zrobili do kawałka to był cel.
And it was very very clear I would say almost every edit they made to the piece that was the aim.
Organo Gold ma prawo (lecz nie obowiązek) usunąć lub redagować takie treści, lecz nie dokonuje regularnego przeglądu zamieszczanych treści.
Organo Gold reserves the right (but not the obligation) to remove or edit such content, but does not regularly review posted content.
Slogan Wikipedii brzmi: "Wolna encyklopedia, którą każdy może redagować".
Consider Wikipedia: "the free encyclopedia anyone can edit."
GS1 będzie przetwarzać, starannie i z należytą starannością, wszelkie takie informacje związane z dowolnym LEI i jeśli to konieczne, będzie redagować i formatować takie informacje w celu ułatwienia dostępu i zrozumienia takich informacji.
GS1 shall process, diligently and with due care, any such information related to any such LEI and, if necessary, shall edit and reformat such information to facilitate access to and comprehension of such information.
Poza możliwością korzystania z gotowych analiz przestrzennych użytkownik wewnętrzny może w ramach Portalu Geostatystycznego redagować własne mapy tematyczne w oparciu o dowolną cechę modelu danych, wykorzystując dynamiczne analizy przestrzenne, tj. analizy liniowe, odległościowe czy buforowanie obiektów.
In addition to the possibility of using ready-made spatial analyses, the internal user can, within the Geostatistics Portal, edit his/her own thematic maps based on any feature of the data model, using dynamic spatial analyses, namely linear analyses, distance analyses or object buffering.
Redagować lub w inny sposób modyfikować materiał na tej stronie internetowej
Edit or otherwise modify any material on the website
Redagować, aktualizować, skracać informacje o Korepetytorze, przeznaczone do zamieszczenia na stronie internetowej Wykonawcy, według własnego uznania;
Edit and update information about the Tutor, intended for publication on the Company website, at Company's own discretion;
Przykłady mogą zawierać nieodpowiednie treści
Wyświetlamy przykłady wyłącznie po to, aby pomóc ci z przetłumaczeniem słowa lub wyrażenia w różnych kontekstach. Przykłady nie zostały przez nas wybrane ani zatwierdzone i mogą zawierać niestosowny język. Prosimy cię o zgłoszenie przykładów, które należy poprawić lub które nie powinny być widoczne. Tłumaczenia zawierające słowa wulgarne lub potoczne zwykle oznaczone są na czerwono lub pomarańczowo.
Zarejestruj się, żeby zobaczyć więcej przykładówTo proste i darmowe