Download for Windows
Reklama
Wyniki mogą zawierać przykłady wyrażeń wulgarnych.
Wyniki mogą zawierać przykłady wyrażeń potocznych.
realizować

Tłumaczenie hasła "realizować" na angielski

Sugestie

79
Wyłącznie wtedy będziemy mogli realizować skuteczną wspólną politykę imigracyjną.
Only then will we be able to implement an effective common immigration policy.
Z niezliczonymi dobrymi intencjami kontrastuje brak nowych instrumentów pozwalających je realizować.
The myriad good intentions are matched only by the absence of new instruments with which to implement them.
Kolejne projekty zaś będę realizować bez terminów i dużym wyprzedzeniem.
Other projects while I realize no deadlines, and well in advance.
Praca pomaga nam realizować siebie jako fachowca, specjalisty i osobowość.
Work helps us to realize yourself as a professional, specialist and person.
Europejskie badania naukowe muszą realizować cel poszerzania wiedzy jako dobra wspólnego.
European research should pursue the goals of enhancing knowledge and the common good.
Równolegle będziemy realizować nasze holistyczne podejście z zamiarem stworzenia prawdziwego wewnętrznego rynku kolejowego.
In parallel, we will pursue our holistic approach with a view to achieving a genuine internal market for rail.
Musimy realizować politykę wskazywania i zawstydzania winnych.
We must implement a policy of naming and shaming.
Nie, ale wybrać przypadki realizować.
No, but you pick the cases you pursue.
Na uniwersytecie łatwo jest rozwijać i realizować pomysły.
At the university it is easy to develop and realize ideas.
Dzięki temu możesz realizować różnorodne pomysły projektowe.
Thanks to this you can realize various design ideas.
Taka opcja pozwala realizować gospodarki, obliczone na duże ilości produkcji.
This option allows you to implement management, designed for large volumes of production.
Obecnie pomaga nam realizować projekty na urządzenia mobilne.
Currently, he helps us to realize projects for mobile devices.
Doradzamy jak tworzyć programy rozwojowe i pomagamy je realizować.
We advise how to create development programmes and how to implement them.
Dedykowana infrastruktura pozwala realizować kilka kampanii jednocześnie oraz gwarantuje najwyższą dostarczalność w Polsce.
Dedicated infrastructure allows to realize few campaigns at a time and guarantees the best deliverability in Poland.
Oczekujemy, że prezydencja będzie realizować trzy istotne priorytety.
We will be looking to the Presidency to implement three important priorities.
Pozwala Majsterkowiczom sprawnie rozwiązywać prozaiczne problemy i realizować ciekawe pomysły.
It enables do-it-yourself enthusiasts to efficiently solve everyday problems and realize interesting ideas.
Bez podstawowego pojęcia o analizie statystycznej nie można realizować Six Sigma.
Without a rudimentary understanding of statistical analysis, Six Sigma cannot be realized.
Równolegle do tych działań UE musi zacząć realizować porozumienie kopenhaskie.
In parallel with this work, the EU must start implementing the Copenhagen Accord.
Zapewniając więc odpowiednie warunki pracy, można doskonale realizować zadania społecznej odpowiedzialności.
Providing adequate working conditions, the task of Corporate Social Responsibility can be perfectly realized.
Na tej podstawie będziemy realizować procedurę udzielania absolutorium Komisji Europejskiej.
On this basis we will implement the discharge procedure for the European Commission.
Nie znaleziono wyników dla tego znaczenia.

Sugestie

Reklama
Więcej funkcji z darmową aplikacją
Tłumaczenie mowy, funkcje offline, synonimy, odmiana czasowników, gry

Wyniki: 7354. Pasujących: 7354. Czas odpowiedzi: 217 ms.

Wykaz słów: 1-300, 301-600, 601-900

Wykaz zwrotów: 1-400, 401-800, 801-1200

Wykaz wyrażeń: 1-400, 401-800, 801-1200