Należy ją umieścić w odcinku rury, w którym rozdział dymu jest w przybliżeniu równomierny.
It is placed in a section where distribution of the gas is approximately uniform.
W pierwszym przypadku stosuje się specjalne pranie ściskające, które wywiera równomierny nacisk na kończyny dolne i zapobiega dalszemu rozszerzaniu żył.
In the first case, a special compressive laundry is used, which exerts uniform pressure on the lower limbs and prevents further expansion of the veins.
Bardzo wydajne, szybkie ogrzewanie pomieszczeń oraz równomierny rozdział ciepła.
High performance, rapid room heating and even heat distribution.
Materiały belowane mają wysoki stopień zagęszczenia i równomierny rozmiar, dzięki czemu są łatwe w transporcie.
The baled materials are of high densigy and uniform size, making them easy to transport.
Odcień skóry staje się równomierny, atrakcyjny i zdrowy.
Zapewnia to na przykład zoptymalizowany i równomierny przepływ cieczy i gazów z czujnika do przyrządu pomiarowego.
This ensures, for example, an optimized and even flow of liquids and gases from the sensor to the measuring instrument.
System powinien być bardziej rozłożony i bardziej równomierny.
The system should be more spread out and more even.
Przykłady mogą zawierać nieodpowiednie treści
Wyświetlamy przykłady wyłącznie po to, aby pomóc ci z przetłumaczeniem słowa lub wyrażenia w różnych kontekstach. Przykłady nie zostały przez nas wybrane ani zatwierdzone i mogą zawierać niestosowny język. Prosimy cię o zgłoszenie przykładów, które należy poprawić lub które nie powinny być widoczne. Tłumaczenia zawierające słowa wulgarne lub potoczne zwykle oznaczone są na czerwono lub pomarańczowo.
Zarejestruj się, żeby zobaczyć więcej przykładówTo proste i darmowe