Download for Windows
Reklama
Wyniki mogą zawierać przykłady wyrażeń wulgarnych.
Wyniki mogą zawierać przykłady wyrażeń potocznych.
przyjmować

Tłumaczenie hasła "przyjmować" na angielski

take
accept
adopt
receive
welcome
assume
admit
see
entertain
take on
pass
recruit
greet
see patients
be accepted

Sugestie

Musicie go udobruchać i nie przyjmować odmowy.
I think you should hose him down and don't take no for an answer.
Nie chce cię jeszcze przyjmować spowrotem.
He's not ready to take you back yet.
Musi nauczyć się przyjmować nasze propozycje.
He needs to learn to accept our input.
Jeśli zechce coś podać, proszę nie przyjmować.
If he attempts to pass you anything, do not accept it.
Komisja nie zamierza przyjmować konkretnych środków dotyczących prawa do prywatności osób publicznych.
The Commission does not intend to adopt specific measures relating to the right of privacy of public figures.
Komisja może przyjmować akty wykonawcze dotyczące ponownego przydziału niewykorzystanych ilości.
The Commission may adopt implementing acts concerning the reallocation of the unused quantities.
Nie możemy już przyjmować więcej zakładów.
We can't take anymore bets. to a backup.
Równie dobrze możecie od początku przyjmować rozkazy od kosmitów.
For all I know, you've been taking orders from the aliens ever since you arrived.
Nie musisz przyjmować królików od innych.
You don't need to accept rabbits from other people.
Powinniśmy przyjmować pomoc skądkolwiek ją dostajemy.
We should take help wherever we can get it.
Nie musisz przyjmować rozkazów, martwej osoby.
You don't need to take orders from a dead man.
Byłoby trudno przyjmować porady od chorążego.
I couldn't take advice from an ensign.
Nie będę przyjmować klientów w środku nocy.
I don't take clients in the middle of the night.
Trudno przyjmować rozkazy od gościa, który prasuje skarpetki.
It's tough to take orders from a guy who irons his socks.
Heitor, przestań przyjmować leki przeciwdepresyjne.
Heitor, you need to stop taking antidepressants.
Od teraz musimy przyjmować wszystkie zadania.
As of now we have to accept all jobs.
Nie musimy przyjmować winy na siebie.
We don't have to take the blame for this.
Zwierzęta zaczynają przyjmować pożywienie stałe w wieku trzech miesięcy.
The animals take up solid food from the age of three months onward.
Agresywne planowanie podatkowe może przyjmować wielorakie formy.
Aggressive tax planning can take a multitude of forms.
Podręcznik nie powinien przyjmować formy aktów prawnie wiążących ani ograniczać nadzoru uznaniowego.
The handbook should not take the form of legally binding acts or restrict judgement-led supervision.
Nie znaleziono wyników dla tego znaczenia.

Sugestie

Reklama
Więcej funkcji z darmową aplikacją
Tłumaczenie mowy, funkcje offline, synonimy, odmiana czasowników, gry

Wyniki: 5461. Pasujących: 5461. Czas odpowiedzi: 81 ms.

Wykaz słów: 1-300, 301-600, 601-900

Wykaz zwrotów: 1-400, 401-800, 801-1200

Wykaz wyrażeń: 1-400, 401-800, 801-1200