Download for Windows
Reklama
Wyniki mogą zawierać przykłady wyrażeń wulgarnych.
Wyniki mogą zawierać przykłady wyrażeń potocznych.
przetrząsać

Tłumaczenie hasła "przetrząsać" na angielski

rifle through
picking through
Raczej nie będę przetrząsać bagażu w poszukiwaniu pierścionka.
Don't think I won't rifle through your luggage for that ring.
Nie będziemy z Victorią przetrząsać twoich rzeczy jak jakieś sępy.
No. Victoria and I are not picking through your things like a couple of vultures.
Nie ma potrzeby przetrząsać szuflady staruszka.
There's no need to rip into the old man's drawers.
To niestosowne przetrząsać też ich kieszenie.
It's unseemly to go through their pockets, as well.
Jeśli przyszedłeś znowu przetrząsać moją kuchnię, nie krępuj się.
If you're here to ransack my kitchen again, go ahead.
Cóż, ja go nie mam, więc zacznij przetrząsać poduszki.
Well, I don't have it, so start pulling up pillow cushions.
Możesz przetrząsać swoją duszę, lecz nie dojrzysz
You can search your soul but you won't see
Dalej będziemy przetrząsać to miejsce, ale byłbym zaskoczony, jeśli znajdziemy jakiś ślad Burgessa.
Well, we'll keep sifting through everything here, But I'd be surprised if we find any sign of burgess.
Słuchaj, po prostu zacznij przetrząsać krzaki, okej?
Look, just start poking the bushes, okay?
Więc, policja zaczęła przetrząsać miasto szukając mnie, więc pomyślałem że dobrowolnie się poddam.
Well, the police have been tearing up the town looking for me, thought I'd voluntarily turn myself in.
Model Lotus 770 P jest doskonałym wyborem dla hodowców bydła, którzy pragną przetrząsać względnie duży obszar małym ciągnikiem.
The Lotus 770 P is perfect for cattle farmers who wish to cover a relatively large working area with a small tractor.
Anton The Pro nie miał żadnego powodu przetrząsać mi biura.
Anton 'The Pro' has no reason to toss my office.
Zbiorę zespół, zaczniemy przetrząsać speluny Kozodava.
I'll get my team together, start digging into Kozodav's haunts.
Za każdym razem, jak jakiś pajac, powie coś o mnie, będziecie mi przetrząsać pokój?
So what, every time some shitarse in here says something about me, you're going to turn my room over?
Nie zamierzam przetrząsać całego okolicznego terenu tylko dlatego,
I'm not going to hunt all over this country club again
Będziemy wyważać drzwi rano i w nocy, przetrząsać dom... dopóki żaden mebel nie zostanie z trzema nogami.
We will take this door once in the morning and once at night and toss your house until there isn't any furniture with more than three legs left on it.
Miranda czekała aż zakluczy drzwi i zaczęła przetrząsać mieszkanie Teda, szukając zdjęć jego dawnych dziewczyn.
Miranda waited for the dead bolt to drop, and then ransacked Ted's apartment for pictures of old girlfriends.
Nie musiałbym przetrząsać Twojego biurka gdyby Pan tu był...
I wouldn't have had to go through your desk If you'd been here...
Zaraz zacznę przetrząsać bazy danych.
Got it. I'll start scouring databases.
Chłopaki, zacznijcie przetrząsać kanapy.
Guys, start turning the couches over.
Nie znaleziono wyników dla tego znaczenia.
Reklama
Więcej funkcji z darmową aplikacją
Tłumaczenie mowy, funkcje offline, synonimy, odmiana czasowników, gry

Wyniki: 25. Pasujących: 25. Czas odpowiedzi: 37 ms.

Wykaz słów: 1-300, 301-600, 601-900

Wykaz zwrotów: 1-400, 401-800, 801-1200

Wykaz wyrażeń: 1-400, 401-800, 801-1200