Wyniki mogą zawierać przykłady wyrażeń wulgarnych.
Wyniki mogą zawierać przykłady wyrażeń potocznych.
przesiewać
Tłumaczenie hasła "przesiewać" na angielski
sift
sieve
sifting through
Regenci mogą przesiewać dane, znaleźć programowanie Ivana i namierzyć go przez IP.
The Regents could sift data, find Ivan's programming, and track it to his IP address.
Konieczne jest zachęcanie dziecka i pomaganie mu, jeśli przez wiele godzin chce spędzać czas w piaskownicy, przesiewać piasek i budować zamki, góry i różne tunele.
It is imperative to encourage the child and help him if he likes to mess around in the sandbox for hours, sift the sand and build castles, mountains and various tunnels.
Zawsze używać składników o temperaturze pokojowej i przesiewać wszystkie składniki w proszku (mąka, suche drożdże itp.).
Always use ingredients at room temperature, and sieve all powdery ingredients (flour, dry yeast etc.).
Przesiewać pod małym strumieniem zimnej wody (można użyć wody miejskiej) do momentu, kiedy woda przechodząca jest już praktycznie czysta.
Sieve under a small jet of cold water (tap water can be used) until the water is practically clear when it passes through.
Zacznij przesiewać ścieki i wyizoluj kosmyki włosów.
Start sifting through the sewage and isolate the strands of hair.
Jednakże, należy również zachować dystans do zdobywanych informacji i przesiewać je przez swego rodzaju filtr stworzony z nabytego doświadczenia i umiejętności.
However, you should also keep a distance to the acquired information and sift them through a kind of filter created from the acquired experience and skills.
Gollum to kłamca, trzeba przesiewać jego słowa. Nigdy wcześniej nie kłamałeś?
Bywają i korzyści z życiaNw rwącym strumieniu - Krewetka Bambusowa, może siedziećNw miejscu i przesiewać podawane kąski swymi wachlarzami -Nto forma przedramion.
There are advantages to life in the fast stream... bamboo shrimps can just sit and sift out passing particles with their fan-like forearms.
Dobrze, zebrałem tę grupę ekspertów, i zaczęliśmy przesiewać dowody.
Well, all right, I collected this group of experts, and we began to sift through the evidence.
Lois, przykro mi, liczyłaś na babski wieczór, a mnie polecono przesiewać wiadomości które nie nadają się do druku.
Lois, I'm sorry you were in for a girls' night out... and I got called in to screen news that's not fit to print.
Najprzebieglejszy wężu, nie ośmielisz się dłużej torturować i przesiewać tę dziewczynę jak pszenicę.
Most cunning serpent, you will no longer dare to torment this young woman and sift her like wheat.
Wszystko czego chciałem od życia to przyjść tutaj i przesiewać osad i muł.
What I want out of my life is to come in here and sift through slime and bugs.
Potem zacznę przesiewać, aby objawić koniec wszystkich ludzi.
Then shall I begin winnowing to reveal the end of all men.
Samoczyszczące siateczki ekranu mogą oddzielać i przesiewać mokre i wilgotne materiały.
Self cleaning screen meshes can separate and screen the wet and moist materials.
Tym razem jednak eksperci Fidus nie musieli dokonywać inżynierii wstecznej żadnych urządzeń ani przesiewać odpowiedzi API.
This time around, however, Fidus' experts didn't need to reverse engineer any devices or sift through any API responses.
Kraby pracują szybko, ponieważ mogą przesiewać tylko wilgotny piasek.
The crabs work fast because they can only sieve when the sand is damp
Nie jest to jednak ślepa wiara; internauci mają świadomość, że będą musieli przesiewać naturalne rezultaty swoich wyszukiwań, które często osiągają wysoką liczbę.
However, that is not a blind belief; internet users are aware that they will have to sift through the natural results of their searches, which often reach large numbers.
nie trzeba używać niepraktycznych niszczarek ani przesiewać zmielonego przez nie materiału,
no need to use impractical shredders and sifting of material,
Kiedy zaraportuję do Pekinu, sołtys i nowy szef Jiao będą przesiewać piach w więzieniu.
When I report to Beijing, the chief and the new boss Jiao will be hauling sand in prison.
Przykłady mogą zawierać nieodpowiednie treści
Wyświetlamy przykłady wyłącznie po to, aby pomóc ci z przetłumaczeniem słowa lub wyrażenia w różnych kontekstach. Przykłady nie zostały przez nas wybrane ani zatwierdzone i mogą zawierać niestosowny język. Prosimy cię o zgłoszenie przykładów, które należy poprawić lub które nie powinny być widoczne. Tłumaczenia zawierające słowa wulgarne lub potoczne zwykle oznaczone są na czerwono lub pomarańczowo.
Zarejestruj się, żeby zobaczyć więcej przykładówTo proste i darmowe