Download for Windows
Reklama
Wyniki mogą zawierać przykłady wyrażeń wulgarnych.
Wyniki mogą zawierać przykłady wyrażeń potocznych.
przeprowadzić

Tłumaczenie hasła "przeprowadzić" na angielski

Sugestie

Po dodaniu amoniaku przeprowadzić niezwłocznie oznaczenie.
After the addition of the ammonia, carry out the determination without delay.
Możemy przeprowadzić procedurę bez narażania kogokolwiek.
We can carry out the procedure with no risk to anyone else.
Zdolny chirurg mógłby przeprowadzić przeszczep nosa.
A skilled surgeon could perform a nose transplant.
Zanim ich uwolnimy, musimy przeprowadzić ceremonię przejścia.
Before we release these people, we need to perform a transition ceremony.
Powinnyśmy się spakować i przeprowadzić tutaj.
We should just pack it up and move here.
Grace wzięła wolne by się przeprowadzić.
Grace is taking the day off to move.
Wznowienie leczenia można zatem przeprowadzić bez żadnych trudności.
Renewal of the treatment can, therefore, be carried out without any difficulty.
Łatwo jest przeprowadzić taki schemat samodzielnie.
It is easy enough to carry out such a pattern yourself.
Musiałem przeprowadzić autopsję w mniej niż 10 minut.
I had to perform an autopsy in under 10 minutes.
Nie możesz przeprowadzić autopsji bez licencji lekarskiej.
You can't perform an autopsy without a medical license.
Nie był w stanie przeprowadzić natarcia.
He wasn't able to carry out his assault.
Starszyzna musi dziś przeprowadzić rytuał trepanacji, aby ją oczyścić...
The elders have to perform the trepanning ritual tonight to cleanse her.
Musieliśmy przeprowadzić się do naszego wagonu.
We had to move in to our station wagon.
Gdy babcia zachorowała, musieliśmy się przeprowadzić.
Then Granny fell ill and we had to move.
Zostałam wezwana do Moskwy, zanim zdążyłam przeprowadzić porządną analizę.
I was called away to Moscow before I could perform any significant analysis.
Myślałam by przeprowadzić się do San Fransisco.
After graduation, I was thinking of moving to San Francisco.
Następnie przeprowadzić kontrolę wzrokową stanu zawiesiny.
Then conduct a visual check of the state of the suspension.
Mogę przeprowadzić diagnostykę biofiltrów i trikordera.
I can run a diagnostic on the biofilter and your tricorder.
Pomagamy firmie przeprowadzić selekcję podwykonawców poprzez ogłoszenia przetargu.
We help your company to conduct selection of performers through the announcement of a tender.
Chciałbym przeprowadzić test diagnostyczny sprzętu zapasowego.
I wish to run a full diagnostic test on all tactical backup equipment.
Nie znaleziono wyników dla tego znaczenia.

Sugestie

Reklama
Więcej funkcji z darmową aplikacją
Tłumaczenie mowy, funkcje offline, synonimy, odmiana czasowników, gry

Wyniki: 13114. Pasujących: 13114. Czas odpowiedzi: 126 ms.

Wykaz słów: 1-300, 301-600, 601-900

Wykaz zwrotów: 1-400, 401-800, 801-1200

Wykaz wyrażeń: 1-400, 401-800, 801-1200