Download for Windows
Reklama
Wyniki mogą zawierać przykłady wyrażeń wulgarnych.
Wyniki mogą zawierać przykłady wyrażeń potocznych.
przemyśleć

Tłumaczenie hasła "przemyśleć" na angielski

think about
rethink
think over
think through
reconsider
consider
reflect on
figure out
reevaluate
contemplate
thought out
figure things out
re-think

Sugestie

Zgadza się, powinniśmy to przemyśleć.
Brent's right, we should think about this.
Może... wiesz, powinniśmy to przemyśleć.
Well... you know, maybe we should think about it.
Może powinniśmy przemyśleć to całe małżeństwo.
Maybe we should rethink this whole marriage thing.
Musimy ponownie przemyśleć system ładu globalnego.
We must rethink the system of global governance.
Szczególnie uważnie musisz przemyśleć sytuację małej sypialni.
Especially carefully you need to think over the situation of a small bedroom.
Muszę przemyśleć swoją sytuację i jakoś ją poprawić.
I must think over my position and how I may improve it.
Powinniśmy co najmniej przemyśleć tę ofertę.
And given our circumstances, we should at least think about the offer.
Musisz przemyśleć sobie naturę naszego sojuszu.
You need to think about the nature of our alliance.
Miałaś cały rok żeby je przemyśleć.
You had a whole year to think about it.
Kazałaś mi siąść na schodach i przemyśleć zachowanie.
You made me sit on the stairs and think about what I did.
Muszę przemyśleć to, co zrobiłam.
I need to think about what I've done.
Nie potrzebowałem tygodnia żeby to przemyśleć.
It didn't take me a week to think about it.
Powinniśmy wrócić do Tardis i ponownie przemyśleć sytuacje.
We should return to the TARDIS and rethink the situation.
Musisz przemyśleć dalszy udział Debry Morgan w sprawie Oscara Prado.
I need you to think about Deborah Morgan's continued involvement on the Oscar Prado case.
Sully, chciałbym przemyśleć wszystkie okoliczności.
Sulley, I'd like to think that given the circumstances...
Radzę dobrze przemyśleć konsekwencje takich działań.
Now I would urge you to consider the consequences of that.
Moglibyśmy to przemyśleć, gdybyś był niewinny.
We could have fought this together if you were innocent.
Musisz to głęboko przemyśleć, przyjacielu.
You need to do some soul-searching, my friend.
Dzięki, ale muszę to przemyśleć.
Thanks, but I have to give it some thought.
Może powinienem był to bardziej przemyśleć.
Perhaps I could've given it a little more thought.
Nie znaleziono wyników dla tego znaczenia.

Sugestie

Reklama
Więcej funkcji z darmową aplikacją
Tłumaczenie mowy, funkcje offline, synonimy, odmiana czasowników, gry

Wyniki: 3189. Pasujących: 3189. Czas odpowiedzi: 161 ms.

Wykaz słów: 1-300, 301-600, 601-900

Wykaz zwrotów: 1-400, 401-800, 801-1200

Wykaz wyrażeń: 1-400, 401-800, 801-1200