Download for Windows
Reklama
Wyniki mogą zawierać przykłady wyrażeń wulgarnych.
Wyniki mogą zawierać przykłady wyrażeń potocznych.
przedsięwzięcia

Tłumaczenie hasła "przedsięwzięcia" na angielski

Sugestie

578
Nie prowadzono analizy kosztowej analizowanego przedsięwzięcia.
The cost analysis of the analyzed project was not carried out.
Ma to zagwarantować jednolitość sprawozdań dotyczących oceny i ogólnej realizacji przedsięwzięcia.
This is to ensure harmonisation of the overall project implementation and evaluation reports.
2018 Poczucie samodzielności jest podstawą pomyślnego wyniku planowanego przedsięwzięcia.
2018 The feeling of self-reliance is the basis for a successful outcome of the planned undertaking.
Przyszłość tego złożonego przedsięwzięcia jest zupełnie niejasna.
The future of this complex undertaking is by no means clear.
Oczekiwałam czegoś innego po ufundowaniu tego przedsięwzięcia.
It's not what I expected when I funded this venture.
Podjęte działania umożliwiły zwiększenie asortymentu produktów kooperatywy oraz wzrost rentowności tego przedsięwzięcia.
The measures taken made it possible to increase the assortment of the cooperative's products and increased profits of the venture.
Opracowanie narzędzi niezbędnych do wspomagania skutecznego wdrożenia przedsięwzięcia.
Necessary tools developed to assist with effective implementation of the project.
Wysokość takiej dopłaty powinna zależeć od potrzeb finansowych przedsięwzięcia.
This amount should be linked to the financial needs of the project.
Naszym priorytetem jest kontrola ekonomiki przedsięwzięcia na każdym etapie prac.
Our priority is to control the economics of the project at every stage.
Kredytobiorca powinien raportować o wykorzystaniu środków i postępach w realizacji finansowanego przedsięwzięcia.
The borrower should report on how funds are used and progress in realisation of the project being financed.
Ilość monitorów, montaż, rozmieszczenie uwarunkowane jest wielkością przedsięwzięcia.
Number of monitors, assembly and arrangement depends on the size of the project.
Każda inwestycja jest poprzedzona analizą biznesowo-ekonomiczną przedsięwzięcia.
Each investment is preceded by a business and economic analysis of the venture.
Składowisko to spełniać będzie warunki bezpieczeństwa ekologicznego i ekonomicznie uzasadnionej opłacalności przedsięwzięcia.
The underground storage will meet the conditions for environmental safety and viability of the project economically reasonable.
Podczas naboru nowego personelu do realizacji danego przedsięwzięcia preferowani będą obywatele państw członkowskich UE.
Where recruiting new staff for the implementation of the project, preference should be given to nationals of the EU Member States.
Wierzę, że zawdzięczam sukces tego przedsięwzięcia tobie Hank.
I believe I owe the success of this venture to you, Hank.
RMSR nie zakończyła jeszcze swego przedsięwzięcia.
The IASB has not yet finalised its project.
Turkmenistan stanowi bezsprzecznie klucz do sukcesu tego przedsięwzięcia.
Clearly, Turkmenistan is crucial to the success of this project.
Wyjście z przedsięwzięcia Investbx określa umowa o finansowaniu.
Exit from the Investbx project is defined by the funding agreement.
Nie staram się podważyć przedsięwzięcia Elijah.
I'm not trying to undermine Elijah's venture.
Opis spodziewanego znaczącego negatywnego wpływu przedsięwzięcia na środowisko, wynikającego z podatności przedsięwzięcia na ryzyko poważnych wypadków lub katastrof istotnych dla danego przedsięwzięcia.
A description of the expected significant adverse effects of the project on the environment deriving from the vulnerability of the project to risks of major accidents and/or disasters which are relevant to the project concerned.
Nie znaleziono wyników dla tego znaczenia.

Sugestie

Reklama
Więcej funkcji z darmową aplikacją
Tłumaczenie mowy, funkcje offline, synonimy, odmiana czasowników, gry

Wyniki: 6555. Pasujących: 6555. Czas odpowiedzi: 84 ms.

Wykaz słów: 1-300, 301-600, 601-900

Wykaz zwrotów: 1-400, 401-800, 801-1200

Wykaz wyrażeń: 1-400, 401-800, 801-1200