Download for Windows
Reklama
Wyniki mogą zawierać przykłady wyrażeń wulgarnych.
Wyniki mogą zawierać przykłady wyrażeń potocznych.
przeczołgać

Tłumaczenie hasła "przeczołgać" na angielski

crawl through
Jeśli powiększymy otwór, będziemy mogli się przeczołgać.
If we could widen the opening then we should be able to crawl through.
Trzeba się przeczołgać przez 50 przejść Jefferiesa.
We'd have to crawl through over 50 Jefferies tubes to get there. Correct.
Jeśli ją poszerzymy, zdołamy się przeczołgać.
If we could widen the opening then we should be able to crawl through.
Musisz przeczołgać się na drugą stronę.
You'll have to crawl across.
Musisz przeczołgać się przez tę dziurę i jakoś prześlizgnąć się w górę ściany.
You have to crawl through that hole and kind of slide your way up into the wall.
Kiedy wszystko się uspokoi, trzeba przeczołgać się pod strażnicę.
When everything settles down, crawl back to the outpost.
Nie każ mi się tam przeczołgać.
Come on, don't make me crawl under there.
Musisz się przeczołgać, na przykład przez szyb wentylacyjny.
You should have to crawl through a ventilation shaft or something.
Albo ma wciągnąć brzuch i przeczołgać się przez malutką szczelinkę, którą zostawiłem jej w przysłowiowych drzwiach.
Or she can suck in her stomach and crawl back through the tiny crack I've left for her in the proverbial door.
Musisz podskoczyć i wtedy się przeczołgać...
You have to go like this to jump and then that to roll -
Musimy przeczołgać się po dachu i go zastrzelić.
We'll have to crawl forward on the roof and shoot him out.
Nie potrzeba militarnego geniusza, aby przeczołgać się przez kanał.
This couldn't take a military genius, Major, to crawl through a sewer.
Proszę włożyć kapturek przeciwdymny na głowę i przeczołgać się do najbliższego wyjścia.
Place smoke hood over your head and crawl to your nearest exit.
Myślę, że nawet gdyby zostawili drzwi otwarte na oścież... nie mielibyśmy siły, żeby się przez nie przeczołgać.
I think even if they left the doors wide open, we wouldn't have the strength to crawl through them.
Według schematów, musisz wejść 5 pięter, potem przeczołgać się przez 2 skrzyżowania, potem skręcić na 3.
According to the blueprints, you need to go up five floors then you crawl along past two junctions, and then head down the third.
Ale nawet jeśli rodzice wiedzą, jak uczyć przeczołgać dziecko i regularnie spędzać gimnastykę i rozwijać ćwiczenia, istnieje możliwość, że przez 8-9 miesięcy życia młodzieniec nie będzie się czołgał samoczynnie.
But even if parents know how to teach to crawl a child and regularly spend gymnastics and developing exercises, there is a possibility that by 8-9 months of life the youngster will not crawl on its own.
Wystająca cząsteczka kurkuminy jest nieco polarna, ale wciąż dość mała, tak jak wąż może przeczołgać się przez błonę lipidową do komórek jelitowych, a stamtąd do krwioobiegu.
The protruding curcumin molecule is somewhat polar but still small enough for a snake to crawl through the lipid membrane into the intestinal cells and from there to the blood.
Billy okrążył budynek z jednostką specjalną, a kamery bezpieczeństwa kontrolują piwnicę oraz instalację wentylacji, którą można się przeczołgać.
Billy is circling the perimeter with the ESU and the security cameras have eyeballs on the basement as well as the ventilation crawl spaces.
Musiałam przeczołgać się pod ich nogami, z siostrą na plechach, dotarłam do okna.
I had to crawl in between the legs of these people with my sister strapped on my back, find a way to a window.
Żadnych insektów, niepokojących odgłosów (poza jednym, kiedy prawdopodobnie kot lub pies postanowił przeczołgać się pod podłogą naszej chatki)
No insects, disturbing noises (except one, when probably a cat or dog decided to crawl under the floor of our chalet)
Nie znaleziono wyników dla tego znaczenia.
Reklama
Więcej funkcji z darmową aplikacją
Tłumaczenie mowy, funkcje offline, synonimy, odmiana czasowników, gry

Wyniki: 37. Pasujących: 37. Czas odpowiedzi: 63 ms.

Wykaz słów: 1-300, 301-600, 601-900

Wykaz zwrotów: 1-400, 401-800, 801-1200

Wykaz wyrażeń: 1-400, 401-800, 801-1200