nauczysz się oceniać aktualną kondycję przedsiębiorstw oraz prognozować ich pozycję;
you will learn to assess the current condition of organisations and forecast their position;
Tylko połączenie ludzkiej wiedzy i nieustannie doskonalonej technologii pozwala kompleksowo prognozować, powstrzymywać, wykrywać i reagować na zagrożenia.
It takes a combination of the latest human expertise and continuously improving technology to comprehensively predict, prevent, detect and respond to threats.
Trudno dzisiaj prognozować jak długo może trwać ta dramatyczna sytuacja.
It is hard to predict how long this dramatic situation may last.
Wprawdzie trudno prognozować co będzie za 2-3 lata, ale jedno można powiedzieć z całą pewnością - wiele rzeczy się zmieni.
It is true that it is difficult to predict what will happen in 2-3 years, but one can we say with certainty - many things will change.
Ale sytuacja globalna nadal jest chwiejna, dlatego trudno prognozować, czy aprecjacja złotego będzie trwała.
Yet, as the global situation continues to be uncertain, it is difficult to forecast whether zloty appreciation will be a long-lived phenomenon.
Czy możemy prognozować trendy w rozwoju terroryzmu?
Can we forecast trends in the development of terrorism?
Przykłady mogą zawierać nieodpowiednie treści
Wyświetlamy przykłady wyłącznie po to, aby pomóc ci z przetłumaczeniem słowa lub wyrażenia w różnych kontekstach. Przykłady nie zostały przez nas wybrane ani zatwierdzone i mogą zawierać niestosowny język. Prosimy cię o zgłoszenie przykładów, które należy poprawić lub które nie powinny być widoczne. Tłumaczenia zawierające słowa wulgarne lub potoczne zwykle oznaczone są na czerwono lub pomarańczowo.
Zarejestruj się, żeby zobaczyć więcej przykładówTo proste i darmowe