Download for Windows
Reklama
Wyniki mogą zawierać przykłady wyrażeń wulgarnych.
Wyniki mogą zawierać przykłady wyrażeń potocznych.
pozbierać

Tłumaczenie hasła "pozbierać" na angielski

pick up
collect
gather
recover from
knuckle down
pick
pull together
pieces
pull yourself together
your shit together
get over
pull it together
pull myself together

Sugestie

43
Próbowałam pozbierać ciała moich wszystkich przyjaciół.
'I tried to pick up all the corpses of my friends.
Zarzuty kryminalne rzadko pomagają ofiarom pozbierać się po wypadku.
Rarely do criminal charges help victims pick up the pieces after an accident.
W międzyczasie musisz też pozbierać wszystkie monety.
Meanwhile, you also have to collect the coins.
Musze pozbierać wełnę inaczej wesele mojego wujka się opóźni.
Must gather the wool or else my uncle's wedding will be delayed.
Pozwoliłam im wejść do lasu by pozbierać liście.
I had told them to go out into the woods to gather leaves.
Musimy pozbierać wszystkie rzeczy przed jutrzejszym zachodem słońca
We should gather all the stuff for sunset tomorrow.
Tylko ja tu zostałem aby pozbierać kawałki.
Only me left now to pick up the pieces.
Zasłony, pozbierać szpilki, zgasić światło i zamknąć drzwi na klucz.
You pull down the shades, pick up the pins... turn off the lights and lock the doors.
Musiałem tu pozbierać resztki, kiedy powybijałeś temu dzieciakowi zęby.
I had to pick up the pieces after you knocked that kid's teeth out.
Więc będziesz tam by pozbierać go, kiedy się obudzi.
So you'll be there to pick up the pieces when he wakes up.
Musisz po prostu pozbierać się i zacząć wszystko od nowa.
You'll just pick up the pieces and start all over again.
Musimy się pozbierać i przygotować pogrzeb.
We just need to get on and make arrangements for the funeral.
Wolałbym po prostu pozbierać swoje skarpetki.
I wish I'd just picked up my socks.
Musiałem się pozbierać, albo straciłbym mnóstwo sałaty.
I had to move quickly or I was going to lose a ton of dough.
Wystarczy tylko pozbierać wszystko do kupy.
All we need is something to bring it all together.
Muszę się pozbierać i szybko znaleźć nową pracę.
I need to shape up and find a new job, quick.
Macie godzinę, żeby się pozbierać.
You've got one hour to rap this up.
Dajmy mu szanse pozbierać swoje myśli.
Give him a chance to gather his thoughts, recharge.
Myślałam że polowanie pomoże mi pozbierać myśli.
And I thought hunting, working, would clear my head.
Pozwolę jej się pozbierać po ostatnim towarzystwie.
I think I'll let her get over her last company.
Nie znaleziono wyników dla tego znaczenia.
Reklama
Więcej funkcji z darmową aplikacją
Tłumaczenie mowy, funkcje offline, synonimy, odmiana czasowników, gry

Wyniki: 853. Pasujących: 853. Czas odpowiedzi: 218 ms.

Wykaz słów: 1-300, 301-600, 601-900

Wykaz zwrotów: 1-400, 401-800, 801-1200

Wykaz wyrażeń: 1-400, 401-800, 801-1200