Download for Windows
Reklama
Wyniki mogą zawierać przykłady wyrażeń wulgarnych.
Wyniki mogą zawierać przykłady wyrażeń potocznych.
powinna

Tłumaczenie hasła "powinna" na angielski

Sugestie

Jakość usług powinna być priorytetem przedsiębiorstw energetycznych.
Quality of service should be a central feature of electricity companies' responsibilities.
Ocena drobnoustrojów powinna być prowadzona wielopoziomowo.
Evaluation of the micro-organism should be carried out in a tier-wise manner.
Infrastruktura powinna zwiększać możliwości wzrostu gospodarczego.
Infrastructure must expand the possibilities of economic growth in two key ways.
Sprawa powinna być traktowana z wielką starannością.
The case must be tested with the utmost rigour.
Ta winda powinna działać na klucz.
That elevator's supposed to be on a key.
Przynajmniej część winy powinna również ponieść użytkownicy.
At least some of the blame should go to the users as well, though.
Zmiana systemu powinna przyśpieszyć uzyskanie prawa ochronnego.
The change in the system should make it quicker to obtain protective rights.
Niniejsza decyzja powinna uwzględniać podstawowe elementy tych wytycznych.
The essential elements of those guidelines should be taken into account in this Decision.
Dziewczyna powinna być podobna do twojej matki.
A girl should be one you can take home to your mother.
Moja część powinna wystarczyć by sfinansować spółkę.
My share should be enough to bankroll the company.
Kolejna porcja morfiny powinna go uśpić.
Another teaspoon of laudanum should put him to sleep.
Ręka powinna być lekka jak ptak.
Your hand should be light, like a birdie on a branch.
Wiązka mikrofal powinna zablokować mechanizm kontrolny.
A burst of microwaves should zap the control mechanism.
I twoja zemsta nie powinna dosięgnąć mnichów.
And the punishment shouldn't extend to the monks.
Ona naprawdę powinna mieć swoją prywatną linie.
She really should get her own private line, you know.
Erekcja powinna ustąpić za kilka minut.
The swelling should go down in a few minutes.
Dziesięcioletni plan inwestycyjny powinna zatwierdzać Agencja.
The 10-year investment plan should be subject to the approval of the Agency.
Ewentualny brak realizacji danego środka Komisja powinna uzasadnić.
Where a particular measure will not be implemented, the Commission should explain why.
Komisja powinna uwzględnić także ostatnie rezolucje Parlamentu Europejskiego.
The Commission should take in account also the latest Resolutions of the European Parliament.
Nie chcę spekulować powinna czy nie powinna.
I don't have an opinion about should or should not.
Nie znaleziono wyników dla tego znaczenia.

Sugestie

Reklama
Więcej funkcji z darmową aplikacją
Tłumaczenie mowy, funkcje offline, synonimy, odmiana czasowników, gry

Wyniki: 65926. Pasujących: 65926. Czas odpowiedzi: 108 ms.

Wykaz słów: 1-300, 301-600, 601-900

Wykaz zwrotów: 1-400, 401-800, 801-1200

Wykaz wyrażeń: 1-400, 401-800, 801-1200