Download for Windows
Reklama
Wyniki mogą zawierać przykłady wyrażeń wulgarnych.
Wyniki mogą zawierać przykłady wyrażeń potocznych.
postanowić

Tłumaczenie hasła "postanowić" na angielski

decide
provide
choose
stipulate
resolve
lay down

Sugestie

185
W pewnym momencie trzeba coś postanowić.
At a certain point, someone just needs to decide.
Musisz postanowić, co im powiesz.
You must decide what you will tell them.
Portugalia może postanowić, że kontrahent poniesie w części lub w całości koszty kontroli.
Portugal may provide that the costs of checks will be borne partly or fully by the contractor.
Grecja może postanowić, że koszty kontroli będą ponoszone częściowo lub w całości przez zleceniobiorcę.
Greece may provide that the costs of checks will be borne partly or fully by the contractor.
Możecie postanowić, że odłożycie bronie.
You can choose to put your guns down.
Kierownik badania może postanowić o przeprowadzeniu ocen histopatologicznych dodatkowych grup, aby wykazać wyraźną zależność stężenie-odpowiedź.
The study director may choose to perform histopathological evaluations for additional groups to demonstrate a clear concentration response.
Musimy teraz postanowić, jak będziemy zajmować się naszym dzieckiem.
The important thing is, we need to decide how we're going to take care of our child.
Mógłbyś wykonać jedną robotę i wtedy postanowić.
You could do just one job and then decide.
Kiedy ten czas nadejdzie, będę musiał postanowić, co robić.
When that time comes, I will have to decide what to do.
Tego nie możesz postanowić za mnie.
That's something you can't decide for me.
Musimy postanowić, co z mebli wyrzucamy.
We must decide what goes and what stays.
I musisz postanowić, co z nimi zrobić.
You must decide what is to be done with them.
Muszę postanowić, co z nim zrobić.
I got to decide what to do about him.
Jasne jest, że gdybyśmy chcieli, moglibyśmy także postanowić zająć się wieloma trudnymi problemami, z jakimi obecnie walczymy.
It is clear that, if we wish to, we can also decide to tackle many of the difficult problems we are currently struggling with.
Strony mogą postanowić o zwiększeniu ilości pierwotnie ustanowionych w kontrakcie przetwórczym w drodze pisemnej zmiany do umowy.
The parties may decide to increase the quantities originally stipulated in a processing contract by means of a written amendment thereto.
Możecie postanowić, że nikogo nie zranicie.
You can choose not to hurt anyone.
I musisz postanowić, co z nimi zrobić.
You must decide what to do with them.
Musisz postanowić, który jej koniec chcesz trzymać.
You need to decide what end of the stick you want to be holding.
Jednak, żeby postanowić coś nowego, trzeba podsumować to, co było.
However, to provide something new, you have to sum up what it was.
Musimy postanowić, że się nie poddamy.
We must decide that we're not going to quit.
Nie znaleziono wyników dla tego znaczenia.
Reklama
Więcej funkcji z darmową aplikacją
Tłumaczenie mowy, funkcje offline, synonimy, odmiana czasowników, gry

Wyniki: 637. Pasujących: 637. Czas odpowiedzi: 101 ms.

Wykaz słów: 1-300, 301-600, 601-900

Wykaz zwrotów: 1-400, 401-800, 801-1200

Wykaz wyrażeń: 1-400, 401-800, 801-1200