Download for Windows
Reklama
Wyniki mogą zawierać przykłady wyrażeń wulgarnych.
Wyniki mogą zawierać przykłady wyrażeń potocznych.
poręczycielnm

Tłumaczenie hasła "poręczyciel" na angielski

guarantor
bail bondsman
surety
sponsor
bail bondsmen
Wspólna odpowiedzialność - pożyczkobiorca i poręczyciel są na równej stopie, więc wierzyciel ma prawo żądać spłaty zaległości.
Joint liability - the borrower and the guarantor are on an equal footing, so the creditor has the right to demand repayment of arrears.
W tej sytuacji nawet poręczyciel nie pomoże, ponieważ zła historia kredytowa będzie tu służyć jako poważny przystanek.
In this situation, even the guarantor will not help, because a bad credit history here will serve as a serious stop.
Jego prawnik i jego poręczyciel Nie mają pojęcia gdzie jest.
His lawyer and his bail bondsman have no idea where he is.
Jestem Frankie Wells, twój nowy poręczyciel kaucji.
I'm Frankie Wells, your new bail bondsman.
Niezależny poręczyciel to osoba, która przyjmuje na siebie odpowiedzialność za Twoje stawienie się w sądzie.
An independent surety is a person who makes him or herself responsible for your appearance in court.
Sąd może postanowić, że w celu zagwarantowania Twojej obecności w sądzie, konieczny jest "niezależny poręczyciel".
The court may decide that an 'independent surety' is required to guarantee your appearance.
Jeżeli poręczyciel nie wyraził zgody na porozumienie, a transakcja jest fikcyjna.
If the guarantor did not agree to the agreement, and the transaction is fictitious.
maksymalne zobowiązanie finansowe, które poręczyciel akceptuje;
the maximum liability to pay that the guarantor accepts;
Jeżeli poręczyciel potrąca 70% dochodu z alimentów.
If the guarantor deducts 70% of the income on alimony.
W przypadku utraty płynności finansowej poręczyciel jest zobowiązany przejąć zobowiązania, których nie można spłacić z wartości majątkowych banku.
In the case of insolvency, the guarantor has to meet the liabilities, which cannot be satisfied from its assets.
Istnieją sytuacje, w których poręczyciel jest partnerem finansowym lub mężem klienta, w takich przypadkach potrzeba podziału zobowiązań pieniężnych jest dość logiczna.
There are situations when the guarantor is a financial partner or a client's husband, in such cases the need for distribution of monetary obligations is quite logical.
Komisja powinna również uwzględnić, że na przełomie kwietnia i maja 2006 r., gdy musiał podejmować działania prywatny poręczyciel, istniała bardzo silna presja czasu.
The Commission has also to consider that a severe time constraint existed in April/May 2006, when the private guarantor would have had to intervene.
W zwyczajnej sytuacji gwarancja taka powinna być wynagrodzona odpowiednią premią, która odzwierciedlałaby ryzyko związane z gwarancją [35], nawet jeśli poręczyciel jest udziałowcem z pakietem większościowym [36].
In a normal situation, such a guarantee would be remunerated by an appropriate premium, which reflects the risks connected with the guarantee [35], even if the guarantor is a shareholder holding a controlling majority [36].
Tę państwową gwarancję można rozumieć jako "zobowiązanie - rękojmię". W przypadku niewypłacalności lub likwidacji danych instytucji kredytowych poręczyciel (państwo, kraj związkowy czy gmina) zobowiązany jest do ingerencji.
It gives rise to a guarantee obligation whereby, in the event of the insolvency or liquidation of a credit institution, the guarantor (the State, the province or the municipality) is obliged to step in.
Z drugiej strony zmiana warunków pożyczki po tym, jak państwowy poręczyciel stał się wierzycielem, może wiązać się z pomocą państwa.
On the other hand, the change of the conditions of the loan after the state guarantor has become creditor could entail state aid.
W przypadku, gdy występuje więcej niż jeden poręczyciel, informacje określone powyżej muszą odnosić się do każdego z poręczycieli;
Where there is more than one guarantor, the information specified shall be required of each one;
Również poręczyciel ma prawo do zwrotu poręczenia po wydaniu ostatecznych postanowień przez sąd oraz pod warunkiem że oskarżony stawił się na wszystkie rozprawy sądowe i spełnił wszystkie inne warunki zwolnienia za poręczeniem.
Similarly a surety is entitled to a refund of bail where final orders have been made by the court and the defendant has attended all the court hearings and fulfilled all other bail conditions.
Ty lub Twój poręczyciel możecie złożyć odwołanie od decyzji sądu rejonowego do sądu okręgowego.
You and/or your surety can appeal the decision of the District Court to the Circuit Court.
W przypadku, gdy emitent lub poręczyciel jest instytucją finansową, ta część szczegółowych danych związanych z dopuszczeniem do obrotu, która odnosi się do tej instytucji finansowej, zostanie sporządzona zgodnie z przepisami art. 28, bez uszczerbku dla przepisów akapitu pierwszego niniejszego ustępu.
Where the issuer or guarantor is a financial institution, the part of the listing particulars relating to that financial institution shall be drawn up in accordance with Article 28, without prejudice to the first subparagraph of this paragraph.
w oparciu o dostępne dokumenty prywatny poręczyciel mógłby posłużyć się metodą zdyskontowanych przepływów gotówkowych (discounted-cash-flow, DCF).
using available documents, a private guarantor may have used a methodology based on discounted cash flows (DCF).
Nie znaleziono wyników dla tego znaczenia.
Reklama
Więcej funkcji z darmową aplikacją
Tłumaczenie mowy, funkcje offline, synonimy, odmiana czasowników, gry

Wyniki: 78. Pasujących: 78. Czas odpowiedzi: 89 ms.

Wykaz słów: 1-300, 301-600, 601-900

Wykaz zwrotów: 1-400, 401-800, 801-1200

Wykaz wyrażeń: 1-400, 401-800, 801-1200