W trakcie dnia nie zapominajcie popijać lekkich herbatek ziołowych, które mają właściwości przeczyszczające.
During the day, do not forget to drink light herbal teas that have laxative properties.
Powinien być przyjmowany doustnie, warto popijać lek dużą ilością wody.
It should be taken orally, it is worth drinking a lot of water.
Wyjątkowe i ekscytujące doświadczenie, które pozwoli Ci podziwiać te piękne okazy z bliska i popijać aperitif.
A unique and exciting experience that will give you the opportunity to admire these beautiful specimens up close and sip your aperitif.
Tamci projektanci szukają sposobu na pogłębienie dekoltu, aby nastolatek mógł popijać sobie Colę, zamiast kompletnie się udusić.
So, what these designers do is they find a way to lower the neckline, so that instead of being completely strangled, a teenager can also sip a Coke.
Kiedy zaczynasz popijać tę śliwowicę, diabeł siedzi w rogu i się śmieje.
The moment you start drinking that Bosnian brandy, the devil's sitting in the corner just laughing.
Przykłady mogą zawierać nieodpowiednie treści
Wyświetlamy przykłady wyłącznie po to, aby pomóc ci z przetłumaczeniem słowa lub wyrażenia w różnych kontekstach. Przykłady nie zostały przez nas wybrane ani zatwierdzone i mogą zawierać niestosowny język. Prosimy cię o zgłoszenie przykładów, które należy poprawić lub które nie powinny być widoczne. Tłumaczenia zawierające słowa wulgarne lub potoczne zwykle oznaczone są na czerwono lub pomarańczowo.
Zarejestruj się, żeby zobaczyć więcej przykładówTo proste i darmowe