Download for Windows
Reklama
Wyniki mogą zawierać przykłady wyrażeń wulgarnych.
Wyniki mogą zawierać przykłady wyrażeń potocznych.
popierać

Tłumaczenie hasła "popierać" na angielski

support
promote
encourage
back
endorse
foster
advocate
condone
further
second

Sugestie

54
Jako kapelan, musiałabyś popierać tą doktrynę.
And as chaplain, you'd have to support this doctrine.
Nie będziemy popierać dalszego łagodzenia wymowy tego sprawozdania.
We will not support any further watering-down of the report.
Jesteśmy zdecydowani popierać te zasady wszędzie na świecie.
We are determined to promote these principles throughout the world.
Wszystkie Państwa Członkowskie powinny popierać oczekiwane zmiany w sektorze rolnictwa
All Member States should promote the anticipation of change within the agricultural sector
Komisja chce popierać ten właśnie proces.
This is the process that the Commission wants to encourage.
Oczywiście będę popierać sformułowanie "odpowiednie środki".
I certainly will be supporting the wording of 'sufficient resources'.
Nie będę popierać większości poprawek zgłoszonych przez niektórych moich kolegów.
I will not be supporting most of the amendments tabled by some of my colleagues.
Można popierać wszystkie te dogmaty i zasady.
It is possible to support all these tenets and principles.
Będziemy popierać tego rodzaju propozycje i zwalczać każdą próbę zniszczenia polityki regionalnej.
We will support proposals of this kind, but we will fight every attempt to destroy regional policy.
Musimy rozumieć i popierać te zagadnienia.
We need to understand and support these issues.
Nie będziemy popierać globalnych misji wojskowych w celu zabezpieczenia własnych interesów.
We will not support global military missions in order to assert our own interests.
Nie rozumiem jak może pan popierać mściciela.
I don't understand how you can support a vigilante.
Musimy popierać skuteczną, humanitarną i uporządkowaną kontrolę granic.
We need to support an effective, humane and ordered border control.
Musimy popierać rewolucję na peryferiach, dokonując tutaj własnej.
We must support the revolution on the periphery by making our own here.
Wtedy możesz popierać różne tematy rozmowy.
Then you can support a variety of topics for conversation.
Moja grupa podpisała tę rezolucję i będzie ją popierać.
Mr President, my group has signed, and will support, this resolution.
Dlatego niektóre siły rosyjskiej opozycji wolą popierać prezydenta jako mniejsze zło.
That is why some opposition forces in Russia prefer to support the President as the lesser evil.
Instytucje UE i państwa członkowskie powinny bardziej aktywnie popierać takie działania.
The EU institutions and Member States should do more to support such schemes.
Powiedz nam, czemu powinniśmy to popierać.
Tell us why we should support that.
Jest obowiązkem każdego pracującego aby się nawzajem popierać w walce o godne życie.
It's every workman's duty to support each other in the struggle for a decent life.
Nie znaleziono wyników dla tego znaczenia.
Reklama
Więcej funkcji z darmową aplikacją
Tłumaczenie mowy, funkcje offline, synonimy, odmiana czasowników, gry

Wyniki: 957. Pasujących: 957. Czas odpowiedzi: 92 ms.

Wykaz słów: 1-300, 301-600, 601-900

Wykaz zwrotów: 1-400, 401-800, 801-1200

Wykaz wyrażeń: 1-400, 401-800, 801-1200