Download for Windows
Reklama
Wyniki mogą zawierać przykłady wyrażeń wulgarnych.
Wyniki mogą zawierać przykłady wyrażeń potocznych.
popamiętać

Tłumaczenie hasła "popamiętać" na angielski

Gwiazdorze nie mogę popamiętać wszystkich imion.
You celebrities can't remember everyone's name.
Jak położę na nim swoje łapy, to dam mu popamiętać!
Once I lay my hands on him, I'll settle all scores.
Zaczynam spokojnie, a dalej dam mu popamiętać.
I figured I'd start slow and then really let him have it.

Pozostałe wyniki

Daj mu nauczkę, żeby popamiętał.
Teach him a lesson, so he'll have enough.
Gdybym cię wtedy dostał to byś popamiętał.
Did I catch you that day, I'd have set your sun.
Dam panu nauczkę, którą pan popamięta.
Come on. I'm going to give you a lesson you will never forget.
Popamięta moje nazwisko Om Prakash Makhija.
You better remember my name Mister, Om Prakash Makhija...
Powiedziałam prawniczce, że pozwolę ci się opamiętać.
I told my lawyer that I could get you to come around.
Kiedy program zyskał popularność, wiedziałem, że muszę się opamiętać.
When the show hit big, I knew I'd have to control myself.
Ubiczujmy go tak, że popamięta do końca życia.
I say whip him to within an inch of his life.
Jeszcze mnie popamięta, będzie tego żałował.
You've been troubled me for a whole day already.
To miało być skromne przyjęcie, ale nie potrafię się opamiętać.
This was supposed to be a small service, but I don't winnow down.
Miała zrobione pranie mózgu, staram się ją opamiętać.
She was brainwashed and try to open her eyes.
Kogoś, kto mógłby ich opamiętać.
They need somebody beating them in the head.
Niech ksiądz to zrozumie, albo mnie popamięta.
You should understand that, or you will mistake me.
Nie mogę się opamiętać jak widzę Michaela.
I cannot keep myself from Michael.
Jeśli nie zdołam ocalić Andromedy, VX mnie popamięta.
If I can't save Andromeda, I am going to make VX regret it.
To twoja ostatnia szansa... żeby się opamiętać.
To change your mind and get back on point.
Zawsze mogę załatwić ci posadę w Muzeum Wiktorii i Alberta, gdy raczysz się opamiętać.
I can always get you a research position at the VA once you've grown up a bit and got this film idea out of your system.
Jeśli któremuś z dzieci coś się stanie, popamięta mnie pan.
If any of those children come to harm, I'm coming after you.
Nie znaleziono wyników dla tego znaczenia.
Reklama
Więcej funkcji z darmową aplikacją
Tłumaczenie mowy, funkcje offline, synonimy, odmiana czasowników, gry

Wyniki: 68. Pasujących: 3. Czas odpowiedzi: 79 ms.

Wykaz słów: 1-300, 301-600, 601-900

Wykaz zwrotów: 1-400, 401-800, 801-1200

Wykaz wyrażeń: 1-400, 401-800, 801-1200