That too, moreover, is the subject for a real debate.
Dochodzenie nie wykazało ponadto żadnego związku pomiędzy producentem eksportującym a niepowiązanym importerem.
The investigation did furthermore not reveal any relationship between the exporting producer and the unrelated importer.
Ocena wpływu powinna ponadto stanowić przedmiot konsultacji społecznych.
The Impact Assessment should furthermore be subject to a separate public consultation.
Wyniki badań powinny ponadto być nieodpłatnie udostępniane zainteresowanym przedsiębiorstwom.
Moreover, the results of the research should be available to interested undertakings at no costs.
Porozumienie nie obejmowało ponadto przedsiębiorstw w trudnej sytuacji.
Moreover, the agreement excluded companies in difficulty from its scope.
Jedna z grup przedsiębiorstw nie spełniła ponadto również trzeciego kryterium.
In addition, one of the groups of companies did not fulfil criterion 3 either.
Należy ponadto przewidzieć możliwość uczestnictwa państw trzecich w pracach przedmiotowej grupy ekspertów.
Moreover, provision must be made for the possible participation of third countries in the work of the expert group.
Zasada ta wspiera ponadto swobodę informacji.
Moreover, the principle encourages freedom of information.
Ilość środków własnych warunkuje ponadto udzielanie przez bank dużych kredytów.
Furthermore, the amount of own funds limits a bank's exposure to large risks.
Trzeba ponadto zagwarantować spójność modelu regulacyjnego, wprowadzając jednoznaczny podział kompetencji i zakres odpowiedzialności.
Furthermore, it must be guaranteed that the regulatory model is coherent, disposing of a clear-cut repartition of competencies and responsibilities.
Rośnie ponadto światowe zapotrzebowanie na zasoby energetyczne.
Moreover, the global pressure on energy resources is increasing.
Palne materiały nie mogą ponadto uwalniać toksycznych oparów podczas spalania.
In addition, combustible materials shall not release toxic fumes during combustion.
Ograniczenie pasteryzacji będzie ponadto bardziej opłacalne i przyjazne środowisku.
In addition a limited pasteurisation will be more cost effective and environmental friendly.
Producenci muszą ponadto wprowadzić sprawny system monitorowania.
In addition, manufacturers must introduce an efficient monitoring system.
Można ponadto określić jasne warunki zgodności.
Moreover, clear compatibility conditions can be defined.
Pragnę ponadto podkreślić znaczenie innego priorytetu - mianowicie obywateli europejskich.
In addition, I wish to emphasise the importance of including a further priority, that of the European citizen.
Komisja ponadto nie uwzględniła oczekiwanych dochodów wynikających z budowy hoteli i pomieszczeń biurowych.
Furthermore, the Commission did not take into account the expected revenues deriving from the development of hotels and office space.
Przykłady mogą zawierać nieodpowiednie treści
Wyświetlamy przykłady wyłącznie po to, aby pomóc ci z przetłumaczeniem słowa lub wyrażenia w różnych kontekstach. Przykłady nie zostały przez nas wybrane ani zatwierdzone i mogą zawierać niestosowny język. Prosimy cię o zgłoszenie przykładów, które należy poprawić lub które nie powinny być widoczne. Tłumaczenia zawierające słowa wulgarne lub potoczne zwykle oznaczone są na czerwono lub pomarańczowo.
Zarejestruj się, żeby zobaczyć więcej przykładówTo proste i darmowe