Download for Windows
Reklama
Wyniki mogą zawierać przykłady wyrażeń wulgarnych.
Wyniki mogą zawierać przykłady wyrażeń potocznych.
pogłoskanf

Tłumaczenie hasła "pogłoska" na angielski

rumor
rumour
hearsay
I ta pogłoska nie chce odejść.
The rumor won't go away.
We wnętrzu tajemnej pieczary mistrza, pogłoska staje się rzeczywistością.
Inside the master's disheveled lair, rumor becomes reality.
Najwyraźniej dotarła do nich jakaś pogłoska, nie wiemy na ile rozpowszechniona.
Apparently, some rumour had reached them; we do not know how widespread.
Dziwna pogłoska krąży po Londynie od dziesięcioleci...
It is a rumour that has run across London for decades.
Jednak trzeba więcej niż pogłoska, by powiesić człowieka.
However, it takes more than hearsay to hang a man.
To jest anonimowe, jak pogłoska.
It's anonymous now, hearsay.
To nie pogłoska, młoda panno.
That's no rumor, young lady.
Jest też inna pogłoska mówiąca, że spałeś z jedną z pracownic ochrony.
There's also another rumor saying that you slept with one of the security guards.
Istnieje pogłoska, że zaproponowano mu stanowisko 5. jeźdźca, ale odmówił, bo wolałby jeździć sam.
There is a rumor that he was offered a position as the 5th horseman but he declined because he would rather ride alone.
Ja powiem, że to pogłoska, wysoki sądzie.
I'd tell you that was hearsay, your Honor.
I pogłoska głosi, że to ty byłeś gospodarzem.
And rumor has it that you were the host.
Brad ma swój własny warsztat samochodowy, a pogłoska głosi, że wpadł w tarapaty finansowe.
Brad has his own auto body shop, and rumor is, he's losing money big-time.
Ta pogłoska, wraz z innymi informacjami dotyczącymi nas, jest oparta na dezinformacji.
That rumour, along with most information about us... is based on disinformation.
Wkrótce pogłoska o tym niezwykłym przysmaku rozprzestrzeniła się daleko poza rodzinne miasto Frasera.
Soon the rumor about this amazing delicacy spread far beyond the hometown of Fraser.
Istnieje pogłoska, że znaleźli trochę wody na południu i jest wyścig, aby wyłonić zwycięzcę i opiekuna studni.
There is a rumor that they found some water in the South and there is a race to determine the winner and keeper of the well.
Zagłada Wczoraj rozeszła się pogłoska, że żona przewodniczącego sądu zastała swego męża in flagranti z jego sekretarką.
Yesterday a rumor spread that the wife of the president of the court found her husband in flagranti with his secretary.
Jest taka pogłoska, że chilijskie kobiety są najbardziej śmiałe na całym kontynencie.
There's a rumor that the Chilean women are the most daring in all the continent
Czy nie jest to przypadkiem pogłoska albo coś podobnego?
Isn't that like hearsay or something?
Chodzą słuchy, że niektóre psy zostały zainfekowane, ale nikt takich nie widział, więc jak na razie jest to tylko pogłoska.
Rumor has it some dogs were affected, but no one's seen any, so for now that's just rumor.
Istnieje pogłoska, że twój przyjaciel został zabity przez mafię i jesteś następny!
There is a rumor that your friend has been killed by the mafia and you are next!
Nie znaleziono wyników dla tego znaczenia.
Reklama
Więcej funkcji z darmową aplikacją
Tłumaczenie mowy, funkcje offline, synonimy, odmiana czasowników, gry

Wyniki: 181. Pasujących: 181. Czas odpowiedzi: 103 ms.

Wykaz słów: 1-300, 301-600, 601-900

Wykaz zwrotów: 1-400, 401-800, 801-1200

Wykaz wyrażeń: 1-400, 401-800, 801-1200