Artykuł 1 podaje podstawowy cel i zakres rozporządzenia.
Article 1 states the basic purpose and scope of the regulation.
Powinien być podany podstawowy obszar zajęty przez szklarnie.
The base area covered by the greenhouses should be given.
Takie wytyczne i środki mogłyby obejmować podstawowy zbiór nieograniczonych usług.
Such guidelines or measures could include the provision of a basic tier of unrestricted service s.
Jutro zaczniesz podstawowy trening jako ochroniarz.
A will start basic training tomorrow as a bodyguard.
Certyfikat wystawiony przez dostawcę, to warunek podstawowy.
A certificate provided by the supplier is a basic condition.
Temperatura ciała to podstawowy wskaźnik prawidłowego funkcjonowania komórek.
Body temperature is a basic condition for the proper operation of the cells.
W obecnej praktyce przedsiębiorstwa emitujące otrzymują bezpłatny podstawowy pakiet certyfikatów.
In current practice, emitters receive a basic amount of certificates for free.
To podstawowy element wyposażenia każdego placu zabaw.
It is a basic element of equipment on every playground.
Jest to podstawowy, najczęściej stosowany sposób regulacji.
This is the basic and most widely used means of regulation.
Właściwe oświetlenie stanowiska pracy to podstawowy obowiązek, jaki spoczywa na pracodawcy.
The right lighting provided for work stations is a basic requirement, for which the employer is responsible.
Program podstawowy dla dodatkowego zaopatrzenia w bakterie kwasu mlekowego ośmiu różnych szczepów.
Basic formula for an additional supply of lactic acid bacteria from eight different bacterial strains.
Oświetlenie LED stanowiące podstawowy element codziennego środowiska pracy.
Lighting is a basic element of our everyday work environment.
Worobiow, potrzebne będą trzy miny przeciwpiechotne i zestaw podstawowy.
Vorobyov, three mines will be needed APL and the basic set.
Przykłady mogą zawierać nieodpowiednie treści
Wyświetlamy przykłady wyłącznie po to, aby pomóc ci z przetłumaczeniem słowa lub wyrażenia w różnych kontekstach. Przykłady nie zostały przez nas wybrane ani zatwierdzone i mogą zawierać niestosowny język. Prosimy cię o zgłoszenie przykładów, które należy poprawić lub które nie powinny być widoczne. Tłumaczenia zawierające słowa wulgarne lub potoczne zwykle oznaczone są na czerwono lub pomarańczowo.
Zarejestruj się, żeby zobaczyć więcej przykładówTo proste i darmowe