Będziesz musiała mnie potem przytulić, żeby mnie pocieszyć.
You will have to intertwine me... pour to comfort me.
Chciałbyś ich pocieszyć, ale nie wiesz jak.
You'd like to comfort them, but you don't know how.
Ale oni chcieliby wiedzieć, żeby móc panią pocieszyć.
They would want to know, so that they might console you.
Zobaczymy, czy twoja wiara zdoła cię pocieszyć!
We'll see if your faith succeeds in consoling you!
Ale wszystko, co może cię pocieszyć zostanie zrobione.
But whatever can be done for your comfort will be done.
Co roku przyjeżdżam do mamy na urodziny, żeby ją pocieszyć.
But we come every year... for Mummy's birthday to console her.
Przykłady mogą zawierać nieodpowiednie treści
Wyświetlamy przykłady wyłącznie po to, aby pomóc ci z przetłumaczeniem słowa lub wyrażenia w różnych kontekstach. Przykłady nie zostały przez nas wybrane ani zatwierdzone i mogą zawierać niestosowny język. Prosimy cię o zgłoszenie przykładów, które należy poprawić lub które nie powinny być widoczne. Tłumaczenia zawierające słowa wulgarne lub potoczne zwykle oznaczone są na czerwono lub pomarańczowo.
Zarejestruj się, żeby zobaczyć więcej przykładówTo proste i darmowe