Ponadto istnieje duży procent prawdopodobieństwa, że farba nie będzie leżeć równomiernie, zacznie pęcznieć i pękać, a tym samym zepsuć całą percepcję wzrokową.
In addition, there is a large percentage of the likelihood that the paint will not lie evenly, will start to swell and crack and thereby spoil all visual perception.
W oddzielnym garnku gotujemy ryż i pozwalamy mu pęcznieć przez 15 min, następnie dodajemy do niego odcedzony zielony groszek.
In a separate pot, cook rice and allow it to swell for 15 minutes, then add to it drained green peas.
W każdym razie muszą być moczone w wodzie przez kilka dni, aby drewno mogło pęcznieć i stać się wodoodporne.
In any case, they must be soaked in water for several days, so that the wood can swell and become waterproof.
Tylko wtedy, gdy czujnik wykryje kolizję, będzie pęcznieć w okolicach szyi.
Only when the sensor detects a collision, it will swell near the neck.
Jeżeli to nie nastąpi, i rozszerza się, przesuwając się o ścianę, może pęcznieć przy wysokiej wilgotności laminatu.
If this is not done, and expands, pushing against the wall, it can swell at high humidity laminate.
W nierównym polu pierwsze cierpienie powoduje blokowanie się pasków, w wyniku czego materiał może pęcznieć.
In an uneven field, the locking of the strips is the first to suffer, as a result of which the material can swell.
Pozwoli im to na swobodne poruszanie się, gdy zmienią się ich wymiary liniowe (elementy mogą nieznacznie się skurczyć lub pęcznieć).
This will allow them to move freely when their linear dimensions change (the elements may slightly shrink or swell).
Jeśli wybierzesz zbyt duże nachylenie płaskiego dachu, będzie pęcznieć, co zwiększy obciążenie konstrukcji nośnej.
If you choose too much slope of the flat roof, it will swell, which will increase the load on the bearing structure.
Nie zapominaj, że pokój po pracy nie może być wentylowany, dopóki tapeta nie wyschnie całkowicie, w przeciwnym razie będą pęcznieć lub spaść całkowicie.
Do not forget that the room after work can not be ventilated until the wallpaper dries completely, otherwise they will swell or fall off altogether.
Beton może pęcznieć z powodu soli takich jak siarczany, które mogą być zawarte w ziemi w bezpośrednim kontakcie z betonem.
Concrete may swell because of salts such as sulfates, which can be contained in the earth in direct contact with the concrete.
Główny argument przeciwko używaniu papierowych tapet w łazience - przepuszczalność wody przez podłoże, klej, higroskopijność - tapeta doskonale pochłania wilgoć z powietrza, a następnie, pod stałym wpływem wody, zaczynają pęcznieć z czasem.
The main argument against the use of paper wallpapers in the bathroom - water permeability of the substrate, glue, hygroscopicity - wallpaper absorbs moisture from the air perfectly, and then, under the constant influence of water, they begin to swell with time.
A jeśli moglibyśmy ukończyć misję i Nikita w tym samym czasie, dobrze, że, że będzie pęcznieć.
And if we could finish the mission and get Nikita at the same time, well, that, that would be swell.
Możesz go śledzić jako rękawiczkę: najpierw będzie pęcznieć i wznosić się, po zakończeniu procesu będzie on opróżniał się i spadał.
You can track it as a glove: at first it will swell and rise, after the process is completed, it will deflate and fall.
Przykłady mogą zawierać nieodpowiednie treści
Wyświetlamy przykłady wyłącznie po to, aby pomóc ci z przetłumaczeniem słowa lub wyrażenia w różnych kontekstach. Przykłady nie zostały przez nas wybrane ani zatwierdzone i mogą zawierać niestosowny język. Prosimy cię o zgłoszenie przykładów, które należy poprawić lub które nie powinny być widoczne. Tłumaczenia zawierające słowa wulgarne lub potoczne zwykle oznaczone są na czerwono lub pomarańczowo.
Zarejestruj się, żeby zobaczyć więcej przykładówTo proste i darmowe