Download for Windows
Reklama
Wyniki mogą zawierać przykłady wyrażeń wulgarnych.
Wyniki mogą zawierać przykłady wyrażeń potocznych.
oznajmiać

Tłumaczenie hasła "oznajmiać" na angielski

announce
declare
Mitsy bardzo lubi z rana oznajmiać wszystkim, ze jest głodna lub że czas na zabawę.
Mitsy very much likes to announce in the morning that she is hungry or that it is time to have fun.
A jednak pod wewnętrznym przymusem musimy oznajmiać to światu na Facebook'u i szczerze interesuje nas to, ile osób to lubi.
And yet compulsively we have to announce it to the world on Facebook, and we're really interested in how many people like it.
Nauka się myli, gdy próbuje oznajmiać prawdę o stworzeniu wszechświata.
Science is flawed when it attempts to declare the truth about the creation of the universe.
Czy to odpowiednia pora aby oznajmiać, że twój brat jest w Paryżu?
Is that the time to announce that your brother is in Paris?
AIe muszę oznajmiać czas panu Ferrettiemu, inaczej nigdy nie skończą.
But I must announce the time to Signor Ferretti, or he'll keep students for hours.
Swe przybycie mógłbym oznajmiać trąbami.
I could announce my arrival with trumpets.
Nie musisz oznajmiać, że nadchodzisz.
You don't have to say cackaw when I know you're coming.
Ale powinienem cię zapytać, zamiast oznajmiać ci to.
But I should have asked you instead of telling you.
Czy nie powinienem oznajmiać dobrych wieści osobiście?
Aren't I supposed to deliver good news in person?
To miłe oznajmiać, że ma się męża.
No. No, it felt nice to acknowledge this.
Przykro mi, że muszę Wam to oznajmiać.
I'm sorry to tell you.
Oznajmiać, należy to rozumieć z dowolnego miejsca w pokoju!
Enunciate, you must be understood from anywhere in the room!
To miłe oznajmiać, że ma się męża.
No, it felt nice to acknowledge this.
Więc nie ma powodu tego oznajmiać, jeśli nie będzie to prawdą.
Therefore, he has no reason to say that unless it's true.
Ale po co mam to oznajmiać publicznie?
But why was I telling the public at large?
Przykro mi to oznajmiać, ale przechodzimy do auszpików.
We are, I am sorry to say, entering aspics.
Nie muszę oznajmiać, że narodziłem się na nowo.
No need for me to say I've been reborn.
Jeśli masz przetrwać, musisz wiedzieć, kim jesteś i jasno to oznajmiać.
If you're going to survive, then you have to know what you are, and you have to say it loud and clear.
Należałoby założyć, że system AI powinien podlegać pełnej gamie praw, które dotyczą jego ludzkiego operatora, że ma także obowiązek wyraźnie oznajmiać użytkownikom, że nie mają do czynienia z człowiekiem, a na przykład z botem.
It should be assumed that the AI system ought to be subject to full range of rights that apply to its human also should have a clear obligation to inform users that they are not dealing with a human being but, e.g., a bot.
Kiedy Bucht będzie oznajmiać to, Aslakowi, Ty będziesz człowiekiem martwym!
When Bucht hears about this, Aslak, you're dead!
Nie znaleziono wyników dla tego znaczenia.
Reklama
Więcej funkcji z darmową aplikacją
Tłumaczenie mowy, funkcje offline, synonimy, odmiana czasowników, gry

Wyniki: 954. Pasujących: 30. Czas odpowiedzi: 116 ms.

Wykaz słów: 1-300, 301-600, 601-900

Wykaz zwrotów: 1-400, 401-800, 801-1200

Wykaz wyrażeń: 1-400, 401-800, 801-1200