Download for Windows
Reklama
Wyniki mogą zawierać przykłady wyrażeń wulgarnych.
Wyniki mogą zawierać przykłady wyrażeń potocznych.
ostrzegać

Tłumaczenie hasła "ostrzegać" na angielski

warn
alert
caution
caution you
Nie próbuj ich ostrzegać przed policją.
Don't try and warn them about the police.
By doradzać, prowadzić i ostrzegać rząd.
To advise, guide, and warn the government of the day.
Baza danych jest połączona z siecią, która może ostrzegać organy ścigania.
The database is connected to a network, which can alert law enforcement.
Ale letarg, duszność, szybkie zmęczenie powinny ostrzegać rodziców.
But lethargy, dyspnea, fast fatigue should alert the parents.
Powinieneś ostrzegać jego, nie mnie.
You should be warning him, not me.
Urządzenie będzie ostrzegać użytkowników po trzech godzinach korzystania z gadżetu.
The device will warn users after three hours of using the gadget.
Istnieje wiele znaków, które powinny ostrzegać użytkowników przed klikaniem potencjalnie fałszywych zaproszeń.
There are a number of signs that should warn users against clicking on potentially fake invitations.
Ale naturalnie rodzice powinni wszystko wyjaśniać i ostrzegać dzieci.
But, naturally, parents should explain everything and warn children.
Na podejściu niebezpieczeństwa będzie ostrzegać wykrzyknik.
On the approach of danger you will warn exclamation mark.
Przed tą planetą obok Ziemi nie trzeba nikogo ostrzegać.
I think with that planet hurtling toward Earth, everyone got the warning.
Kazali go ostrzegać, nie mogę nic zrobić.
If they warn him there's nothing...
To nie twoja rzecz, mnie ostrzegać.
It's not your place to warn me.
Zharmonizowane instrukcje dostarczane wraz z produktem powinny ostrzegać konsumentów przed stosowaniem produktu przy słabej wentylacji lub do kładzenia wykładzin.
Harmonised instructions provided with the product should warn consumers against use under conditions of poor ventilation or for carpet laying.
Lepiej jest ostrzegać ludzi teraz niż mieć mnóstwo roszczeń o odszkodowanie za dziesięć lat.
Better to warn people now than face a whole lot of damage claims in ten years' time.
Powinnyście ostrzegać ludzi, że nie ma tu windy.
You should warn people there's no elevator.
Lubię też ostrzegać ludzi takich jak wy.
Also, I like warning people like you.
Albo chociaż ostrzegać ludzi, że cukier jest niezdrowy.
Or at least warn people that it's so unhealthy.
Chyba nie trzeba cię ostrzegać, ale mam taki zamiar.
I probably don't need to warn you, but I'm going to anyway.
Nie trzeba ostrzegać mnie za każdym razem...
You don't need to warn me every single time.
Aby być uczciwym, ja staram się ostrzegać.
To be fair, I did try to warn you.
Nie znaleziono wyników dla tego znaczenia.
Reklama
Więcej funkcji z darmową aplikacją
Tłumaczenie mowy, funkcje offline, synonimy, odmiana czasowników, gry

Wyniki: 376. Pasujących: 376. Czas odpowiedzi: 93 ms.

Wykaz słów: 1-300, 301-600, 601-900

Wykaz zwrotów: 1-400, 401-800, 801-1200

Wykaz wyrażeń: 1-400, 401-800, 801-1200