Wiesz, nie ma mowy... i nie skończyłem, kiedy wieża zaczęła się osuwać.
You know, there's no way... and I didn't finish my sentence when the tower started to slide
Umysł to zwodniczy instrument, i wielokrotnie byłem przekonany, że dramat już się kończy, że docieram na stabilny grunt, aby sekundy później osuwać się znów w szaleństwo.
Mind is a tricky device, and many times I was convinced the thing is slowing down, that I am getting some stable ground, only to descend into madness seconds later.
I jeśli sobie tego nie uświadomisz, jesteś trup. kamienie zaczynają się osuwać, pojawiają się strzały i ludzie zaczynają ginąć.
And if you don't realize, you're screwed... stones start flying all over, the shooting breaks out... and people start to fall dead.
Wyświetlamy przykłady wyłącznie po to, aby pomóc ci z przetłumaczeniem słowa lub wyrażenia w różnych kontekstach. Przykłady nie zostały przez nas wybrane ani zatwierdzone i mogą zawierać niestosowny język. Prosimy cię o zgłoszenie przykładów, które należy poprawić lub które nie powinny być widoczne. Tłumaczenia zawierające słowa wulgarne lub potoczne zwykle oznaczone są na czerwono lub pomarańczowo.