Download for Windows
Reklama
Wyniki mogą zawierać przykłady wyrażeń wulgarnych.
Wyniki mogą zawierać przykłady wyrażeń potocznych.
osiągnięcia

Tłumaczenie hasła "osiągnięcia" na angielski

Sugestie

Miałam nadzieję znaleźć mniej radykalną ścieżkę do osiągnięcia naszych celów.
I was hoping to find a non-violent path to achieve our goals.
Czasem trzeba uczynić zło w celu osiągnięcia znacznego dobra.
It is sometimes necessary to do some bad in order to achieve a much greater good.
Zaplanowałem każdą sekundę aż do osiągnięcia tej chwili.
I have engineered every second since into achieving this moment.
Stanowi to wskaźnik skuteczności tego kryterium dla osiągnięcia wyznaczonego celu kulturalnego.
This is a reflection of the effectiveness of this criterion in achieving the cultural objective being pursued.
Do osiągnięcia wiążącej decyzji wystarcza większość głosów arbitrów.
A majority vote of the arbitrators shall be sufficient to reach a binding decision.
Jest to zobowiązanie do osiągnięcia najwyższych poziomów spełnienia.
It's a commitment to reach the highest levels of fulfillment.
Sprawozdawca proponuje zastąpienie tego szczegółowego artykułu prostszym obowiązkiem osiągnięcia konkretnych rezultatów.
Your rapporteur proposes replacing this detailed article with a simpler obligation to achieve results.
Następujące warunki muszą być spełnione w celu osiągnięcia takiej równowagi.
The following conditions should be met in order to achieve such balance.
Jednym ze sposobów osiągnięcia tego celu jest odpowiednie zastosowanie zasady proporcjonalności.
One of the tools by which to achieve that objective is the proper application of the proportionality principle.
Czas osiągnięcia początkowej prędkości badania wynosi 10 min.
Time taken to reach initial test speed shall be 10 minutes.
Dla osiągnięcia tego celu niezbędna była znajomość treści poprawek składanych przez opozycję.
To achieve this end it was necessary to know the content of the amendments tabled by the opposition.
Naszą aspiracją było jednak pójście dalej i ułatwienie osiągnięcia pożądanego celu.
Our aspiration, however, was to go further and make it easier to achieve the desired aim.
Obydwa sposoby są ostatecznie sposobami osiągnięcia tych samych celów.
Both ways are, ultimately, ways of achieving the same objectives.
Położenie na szali szansy osiągnięcia globalnego porozumienia mogłoby to całkowicie zablokować.
With the chance of achieving global agreement hanging in the balance as it is, this could put paid to it completely.
Pracujmy razem dla osiągnięcia tego celu.
Let us all work together to achieve that.
Ten cel można zatem wykorzystać do osiągnięcia bezpieczeństwa dzieci.
This is therefore an objective which can be used to achieve security for children.
Unia będzie nadal aktywnie i konstruktywnie uczestniczyć we wspieraniu osiągnięcia celów tych procesów.
The Union will continue to play an active and constructive role in helping to achieve the objectives of such processes.
Państwa członkowskie powinny mieć swobodę wyboru odpowiednich środków do osiągnięcia tego celu.
Member States should be free to choose the appropriate means to achieve this objective.
Decyzja jest zatem instrumentem najlepiej dostosowanym do osiągnięcia pożądanego celu.
A Decision is therefore the instrument best adapted to achieve the desired objective.
Komisja sprecyzowała warunki, które należy spełnić w celu osiągnięcia takiej równowagi.
The Commission has clarified the conditions that must be satisfied to achieve this balance.
Nie znaleziono wyników dla tego znaczenia.

Sugestie

Reklama
Więcej funkcji z darmową aplikacją
Tłumaczenie mowy, funkcje offline, synonimy, odmiana czasowników, gry

Wyniki: 22762. Pasujących: 22762. Czas odpowiedzi: 172 ms.

Wykaz słów: 1-300, 301-600, 601-900

Wykaz zwrotów: 1-400, 401-800, 801-1200

Wykaz wyrażeń: 1-400, 401-800, 801-1200