Download for Windows
Reklama
Wyniki mogą zawierać przykłady wyrażeń wulgarnych.
Wyniki mogą zawierać przykłady wyrażeń potocznych.
odpaść

Tłumaczenie hasła "odpaść" na angielski

fall off
come off
fall away
be voted out
drop out
be going home
pass out
barking
get eliminated
Czuję się jakby miała odpaść mi głowa, jeśli tylko poruszę szyją.
It is, as if I move my neck, my head will fall off.
Może wtedy przestać działać lub odpaść.
It could stop working or fall off.
W nocy musiała odpaść kolejna dachówka.
Another tile must have come off the roof in the night.
Musiało odpaść od czegoś, w co uderzył.
Must've come off whatever he hit.
Przecież niewierzący nie mają wiary, od której mogliby odpaść.
After all, the unsaved have no faith to fall away from.
Cóż, jeśli usuniemy wilgoć z gliny, wtedy powinna po prostu odpaść, nie uszkadzając kości.
Well, I mean, if we remove the moisture from the clay, then it should just fall away without effecting the bones at all.
Musiała odpaść Kiedy ratowałem tego psa na autostradzie.
It must have fallen off when I rescued that lost dog on the highway.
Ręka do końca mogła mu odpaść.
His whole arm might have come off.
Zapewnij akcesoria lepszej jakości, aby ułatwić przemieszczanie produktu i niełatwo go odpaść.
Provide better quality accessories to facilitate product movement and not easy to fall off.
Teraz mogę równie dobrze odpaść i całkowicie zniknąć
Now I can either fall off and completely disappear
Wydaje mi się tylko, że jeśli mnie dotkniesz, twoja ręka może odpaść albo coś takiego.
I think if you touch me, your hand might fall off or something.
Uścisnąłbym ci dłon, ale boję się że mogłaby odpaść.
I would shake your hand but I fear it would come off.
Zaledwie 24 graczy musiało odpaść przed kasą.
Only 24 players needed to be eliminated before the money was reached.
Ponieważ twoja ręka wygląda jakby miała zaraz odpaść.
Because your arm is about to fall off.
Została zaprojektowana, żeby się strzępić i z czasem odpaść.
Designed to unravel and fall away over time.
W tym roku mamy eksplozję talentów, ale ktoś musi odpaść.
Well, it's obvious that this year's talent is amazing, but, unfortunately, somebody has to go.
Tymczasowe koronki mogłyby odpaść, gdy robiliśmy odcisk.
And temps would've come off when we took his impressions.
Jeśli ich czwórka się skuma, to mogę odpaść.
If those four do bond, it will be me they vote off.
Czuję, jakby ręce miały mi odpaść, ale ogień został ugaszony.
I feel as though my arms are going to drop off, but the fire is out.
Mogę dzisiaj odpaść ja i to z zupełnego zaskoczenia.
I could be voted off tonight and totally blindsided.
Nie znaleziono wyników dla tego znaczenia.
Reklama
Więcej funkcji z darmową aplikacją
Tłumaczenie mowy, funkcje offline, synonimy, odmiana czasowników, gry

Wyniki: 248. Pasujących: 248. Czas odpowiedzi: 76 ms.

Wykaz słów: 1-300, 301-600, 601-900

Wykaz zwrotów: 1-400, 401-800, 801-1200

Wykaz wyrażeń: 1-400, 401-800, 801-1200