Aż po koniuszki palców, kobieta może ocierać łzy dziecka, albo poczuć ciepło skóry męża.
Through her fingertips, she can dry the tears of a child Or feel the warmth of her husband's skin.
Tutaj będę ocierać im łzy, uspokajać i pocieszać.
Here I will wipe away tears, provide solace and comfort.
Żeby po wylewie płaczu ocierać łzy i walczyć do końca, wojując dzielnie o swoje prawa.
To cry for stroke, wipe the tears and fight to the end, battling bravely for my rights.
Z powodu zniszczenia warstwy chrząstki kości zaczynają się o siebie ocierać, przez co przy wykonywaniu nawet niewielkich obciążeń dochodzi do chrupania i klikania.
Due to the destruction of the cartilage layer, the bones begin to rub against each other, due to which, when performing even small loads, a crunch and clicks occur.
Ostrze powinno ocierać się o kowadełko na 2/3 długości. Wymiana amortyzatora
The blade should rub against the anvil-blade over 2/3 of its length.
W homilii zachęcał, by przez swoje dobre życie i nawrócenie ocierać łzy Matki Bożej płaczącej w La Salette.
In homily he urged the youth to wipe the tears of Our Lady of La Salette by good life and conversion.
Mówię o wytworzeniu ładunku statycznego kiedy 50,000 kotów bedzie się ocierać o jedną powierzchnię.
I'm talking about the charge generated when 50,000 felines rub against a single surface.
Nazwę cię tak, gdy skończysz ocierać się o stażystki.
I'll call you what you want when you stop rubbing up on the interns.
Wyświetlamy przykłady wyłącznie po to, aby pomóc ci z przetłumaczeniem słowa lub wyrażenia w różnych kontekstach. Przykłady nie zostały przez nas wybrane ani zatwierdzone i mogą zawierać niestosowny język. Prosimy cię o zgłoszenie przykładów, które należy poprawić lub które nie powinny być widoczne. Tłumaczenia zawierające słowa wulgarne lub potoczne zwykle oznaczone są na czerwono lub pomarańczowo.
Zarejestruj się, żeby zobaczyć więcej przykładówTo proste i darmowe