Dzięki temu możesz szybko obsłużyć anulowaną rezerwację.
As a result, you can quickly handle a cancelled reservation.
Dzięki rozbudowanej sieci dostawców usług logistycznych możemy kompleksowo obsłużyć cały łańcuch dostaw.
With an extensive network of logistics service providers can comprehensively handle the entire supply chain.
Osoba z dowolnego obszaru może skutecznie obsłużyć oprogramowanie.
A person of any field can handle the software effectively.
Skutecznie obsłużyć podobne treści, korzystanie z zawartości kolekcji i innych funkcji.
Effectively handle related content, use the contents of the collection and other functions.
Chociaż może obsłużyć znaczną ilość prądu, rozpraszanie jest rozsądne.
Although it can handle a considerable amount of current the dissipation is reasonable.
Możemy obsłużyć najprostszy jednobarwny projekt do najbardziej wymagającego ośmiokolorowego zadania.
We can handle the simplest one-color project to the most demanding eight-color job.
Wierzę, że mogę obsłużyć większość sytuacji z dziećmi.
I believe that I can handle most of situations with kids.
Jesteśmy w stanie obsłużyć największą ilość zamówień.
We are able to handle the largest number of orders.
Podczas godzinnej sesji jesteśmy przygotowani obsłużyć ok. 15 osób.
During one-hour session, we are prepared to handle about 15 people.
Przykłady mogą zawierać nieodpowiednie treści
Wyświetlamy przykłady wyłącznie po to, aby pomóc ci z przetłumaczeniem słowa lub wyrażenia w różnych kontekstach. Przykłady nie zostały przez nas wybrane ani zatwierdzone i mogą zawierać niestosowny język. Prosimy cię o zgłoszenie przykładów, które należy poprawić lub które nie powinny być widoczne. Tłumaczenia zawierające słowa wulgarne lub potoczne zwykle oznaczone są na czerwono lub pomarańczowo.
Zarejestruj się, żeby zobaczyć więcej przykładówTo proste i darmowe