Download for Windows
Reklama
Wyniki mogą zawierać przykłady wyrażeń wulgarnych.
Wyniki mogą zawierać przykłady wyrażeń potocznych.
niezależnie od

Tłumaczenie hasła "niezależnie od" na angielski

Sugestie

Dlatego musimy osiągnąć porozumienie, powtarzam, niezależnie od naszych przekonań.
Consequently we need to reach agreement, I repeat, regardless of our convictions.
Wyniki mogą pozostać niejednoznaczne lub sporne niezależnie od liczby powtórzonych doświadczeń.
Results may remain equivocal or questionable regardless of the number of experiments performed.
Prawo takie powinno mieć zastosowanie niezależnie od sytuacji finansowej konsumenta.
Such a right should apply irrespective of the consumer's financial circumstances.
Środki ochronne będą stosowane wobec produktu przywożonego niezależnie od jego pochodzenia.
Safeguard measures shall be applied to a product being imported irrespective of its source.
Chcę zniesienia kary śmierci, niezależnie od metody.
I want the death penalty abolished, whatever the method.
Zabudowania należące do posiadacza niezależnie od sposobu użytkowania ziemi.
Buildings belonging to the holder whatever the type of occupancy of the land.
Istnieje, niezależnie od postrzegania świadka.
It exists, regardless of the perception of a witness.
Tworzymy systemy informatyczne usprawniające procesy i przyspieszające realizację zadań, niezależnie od skali.
We create IT systems streamlining processes and speeding up tasks completion, regardless of their scale.
Korzenie manioku, niezależnie od postaci, suszone.
Roots of Manioc, regardless of their presentation, which are subsequently dried.
Muszę zabić królową, niezależnie od kosztów.
You know I must kill the Red Queen, whatever the cost.
Nie będzie pan, niezależnie od tempa.
No, you won't, Mr. Bohannon, regardless of your pace.
Zasoby Tkeycoin może korzystać nieograniczona liczba użytkowników niezależnie od geografii.
Resources Tkeycoin can use an unlimited number of users regardless of geography.
Skuteczność preparatu Optisulin obserwowano niezależnie od czasu wykonania wstrzyknięcia.
The effectiveness of Optisulin was seen regardless of the time of the injection.
Rozporządzenie o wyłączeniach grupowych zwalnia dystrybucję selektywną niezależnie od charakteru danego produktu.
The Block Exemption Regulation exempts selective distribution regardless of the nature of the product concerned.
Korzenie Manihot esculenta Crantz, niezależnie od postaci.
Roots of Manihot esculenta Crantz, regardless of their presentation.
Ograniczona Gwarancja Międzynarodowa Suunto jest ważna niezależnie od kraju zakupu.
Suunto International Limited Warranty is valid regardless of the country of purchase.
Ochroniarz zachowuje poufność klienta, niezależnie od okoliczności.
Bodyguards keep the confidentiality of the client no matter what.
To będzie klęska niezależnie od wyniku.
Whatever the result, it will be utter disaster.
Będę przy tobie niezależnie od okoliczności.
I will stand by you, whatever you need.
To wciąż tortury, niezależnie od przyzwolenia.
It's still torture, whether or not the person consents.
Nie znaleziono wyników dla tego znaczenia.

Sugestie

Reklama
Więcej funkcji z darmową aplikacją
Tłumaczenie mowy, funkcje offline, synonimy, odmiana czasowników, gry

Wyniki: 28471. Pasujących: 28471. Czas odpowiedzi: 136 ms.

Wykaz słów: 1-300, 301-600, 601-900

Wykaz zwrotów: 1-400, 401-800, 801-1200

Wykaz wyrażeń: 1-400, 401-800, 801-1200