Download for Windows
Reklama
Wyniki mogą zawierać przykłady wyrażeń wulgarnych.
Wyniki mogą zawierać przykłady wyrażeń potocznych.
nieprzyzwoitośćnf

Tłumaczenie hasła "nieprzyzwoitość" na angielski

obscenity
indecency
impropriety
obscene
Zarzucano mu wulgarność, nieprzyzwoitość, promowanie przemocy.
It was accused of vulgarity, obscenity, and promotion of violence.
Jako że malowidło zawiera akty, artysta został oskarżony o nieprzyzwoitość i niemoralność.
Because the painting includes nudes, the artist was accused of obscenity and immorality.
Rażąca nieprzyzwoitość, miejsce publiczne, środek dnia.
Gross indecency, public place, broad daylight.
Dzisiejsze wieczory przed telewizorem są pełne przemocy, nieprzyzwoitość i innych złych działań, które dzieci nie powinni oglądać w telewizji.
Today's evenings in front of the TV are full of violence, indecency, and other bad activities that children aren't supposed to watch on TV.
Nie chciałabym żeby sąsiedzi pomyśleli, że pozwalam na nieprzyzwoitość pod moim dachem.
I wouldn't care that our neighbours thought I'd allowed any impropriety under my roof.
Zostawia ślad, gdyby któreś z was oskarżono o nieprzyzwoitość.
It creates a paper trail in case either of you is accused of impropriety.
Prawdziwa nieprzyzwoitość to wpajanie młodym umysłom, -
The real obscenity comes from raising our youth to believe -
Zapominała się, tak pogłębiając nieprzyzwoitość.
To think that she lets herself go regardless to worsen the indecency...
Oskarżenie o publiczną nieprzyzwoitość zniszczyłoby twoją karierę.
A charge of public indecency, it would... it would wreck your career.
Grzechy ludzkości przerosły miarę: Lekceważąca postawa w Kościele, grzeszna duma wywołana wstydem przed aktywnością religijną, brak prawdziwej, braterskiej miłości, nieprzyzwoitość w ubieraniu się, a zwłaszcza w okresach letnich... Świat jest pijany od grzechu.
Sins of mankind surpassed the measure: Disrespectful attitude in the Church, sinful pride caused by shame from religious activity, lack of true brotherly love, indecency in dressing, and especially in summer periods... The world is drunk from sin.
A cóż to za nieprzyzwoitość?
What impropriety is this?
Została aresztowana za nieprzyzwoitość.
She was arrested for indecency.
Wybacz tę nieprzyzwoitość, pani.
~ Forgive the impropriety, madame.
Nieprzyzwoitość filozofii Zwyczajną nieprzyzwoitością jest występowanie z teorią, która, jakkolwiek prawdziwa, zachęca do niebezpiecznych i szkodliwych praktyk.
It is a pure indecency the existence of a theory which, although true, encourages unsafe and harmful practices.
Nie będę narażała mojej córki na nieprzyzwoitość.
I will not have my daughter exposed to this indecency.
Może wywołać skandal... jeśli znajdzie między nami jakąkolwiek nieprzyzwoitość.
He could cause public scandal, if he... intimates any impropriety between us.
Nie wie co to hipokryzja czy nieprzyzwoitość.
He knows nothing of hypocrisy, evil...
Oskarżony też o pijaństwo i nieprzyzwoitość.
Also charged with drunk and disorderly.
Prędzej przyjmę 1000 jego pocisków, zanim pozwolę mu na taką nieprzyzwoitość.
I'll take a thousand of his bullets before I let this indecency take place.
Wierz mi, ten świat... nieprzyzwoitość nie jest taka zła.
Believe me, in this world... to do a decent thing is not so bad.
Nie znaleziono wyników dla tego znaczenia.
Reklama
Więcej funkcji z darmową aplikacją
Tłumaczenie mowy, funkcje offline, synonimy, odmiana czasowników, gry

Wyniki: 49. Pasujących: 49. Czas odpowiedzi: 69 ms.

Wykaz słów: 1-300, 301-600, 601-900

Wykaz zwrotów: 1-400, 401-800, 801-1200

Wykaz wyrażeń: 1-400, 401-800, 801-1200