Rodzaj nadużycia Obrażanie/ Niekulturalny język Reklamowanie innych gier Nieodpowiednia treść Nieodpowiednia nazwa postaci
Type of Abuse Insults/ Rudeness Advertisement for other games Inappropriate content Inappropriate Character name
W tym temacie niestety również nie mam wątków autobiograficznych do przytoczenia - co prawda kilka razy pod supermarketem Dia proponowano mi różne narkotyki w przystępnych cenach, ale nigdy nie odbywało się w to w sposób nachalny, czy niekulturalny.
Yet again, I don't have any autobiographical stories to share, but, on a few occasions, I was asked, near a Dia supermarket, whether I'd like to buy drugs at affordable prices.
Piąta część testu zawiera kryteria związane z innowacyjnością wydawniczą lub technologiczną. Odnoszą się one w sposób bardziej bezpośredni do elementów programowych gier wideo, których charakter niekulturalny podkreśla ISFE.
The fifth part of the test comprises the criteria related to editorial and technological innovation, which are more directly concerned with the software components of video games, the non-cultural nature of which has, in any case, been underscored by ISFE.
Wydaje mi się, że to jest moment, w którym niekulturalny mężczyzna...
AND WHEN THE CHILDREN ARE HERE, I DON'T DO THAT KIND OF THING,
Przykłady mogą zawierać nieodpowiednie treści
Wyświetlamy przykłady wyłącznie po to, aby pomóc ci z przetłumaczeniem słowa lub wyrażenia w różnych kontekstach. Przykłady nie zostały przez nas wybrane ani zatwierdzone i mogą zawierać niestosowny język. Prosimy cię o zgłoszenie przykładów, które należy poprawić lub które nie powinny być widoczne. Tłumaczenia zawierające słowa wulgarne lub potoczne zwykle oznaczone są na czerwono lub pomarańczowo.