Download for Windows
Reklama
Wyniki mogą zawierać przykłady wyrażeń wulgarnych.
Wyniki mogą zawierać przykłady wyrażeń potocznych.
naświetlić sprawę

Tłumaczenie hasła "naświetlić sprawę" na angielski

Nie chcę niczego zmieniać, tylko naświetlić sprawę.
I'm not trying to alter anything, just illuminate it.
Jeśli ktoś ma w planach samodzielnie aplikować, to mam nadzieję, że chociaż trochę udało mi się naświetlić sprawę.
If someone has plans to apply for themselves then I hope that at least I managed to highlight the matter.
Musimy się skontaktować z konsulem w Hong Kongu i naświetlić sprawę.
We need to contact the consulate general in Hong Kong and brief him.
Wspominałaś, że chcesz naświetlić sprawę Henry'ego Gowena.
And you mentioned that you wanted to do an expose on Henry Gowen?
Wystarczy? - Mam nadzieję, bo ja już widzę błyski w oczach harpiowców... Nie chcę nikogo urazić, bo nie o to chodzi, a dokładnie naświetlić sprawę.
Enough? - I hope so, because I already see the sparks in the eyes of Harpia lovers... I do not want to offend anybody, because it is not about that, but I want to describe the issue thoroughly.
Może powinienem naświetlić sprawę majątku.
Perhaps I should illuminate the material point for you.
W takim razie proszę przyjść i naświetlić sprawę.
So come in for an interview, and you can offer some context.
Agentko Scully, rozmawialiśmy już o tym ale czy teraz może pani... naświetlić sprawę w związku z którą się tu dzisiaj zebraliśmy?
Agent Scully, we've had a brief discussion, but will you restate the matter we're here to put to rest?
Komisja i Europejski Bank Centralny dołożyły starań, by naświetlić sprawę Parlamentowi Europejskiemu poprzez wymianę poglądów mającą miejsce miesiąc przed publikacją sprawozdania o konwergencji.
The Commission and the ECB made some effort to enlighten the Parliament by an exchange of views that took place a month prior to the publication of the convergence reports.

Pozostałe wyniki

Mogę rano zadzwonić do Lee Hatcher'a i naświetlić mu sprawę.
I could call Lee Hatcher in the morning, get him working on it.
Wiem pan, powinienem mieć w biurze literaturę, która mogłaby naświetlić panu tę sprawę.
You know, I might have some literature in my office that could illuminate some of this stuff for you.
Może chcesz... dołączyć do nas i naświetlić trochę sprawę?
Perhaps you'd like to join us, shed some light on the matter.
Całą sprawę miał naświetlić Ben Caspere, nasz zarządca miasta, ale myślę, że też mogę ją przybliżyć.
Our city manager Ben Caspere was going to be here to explain this, but I suppose I can approximate the information.
Próbuję tylko naświetlić jej sprawę.
I'm just helping her state her case.
Nie znaleziono wyników dla tego znaczenia.
Reklama
Więcej funkcji z darmową aplikacją
Tłumaczenie mowy, funkcje offline, synonimy, odmiana czasowników, gry

Wyniki: 14. Pasujących: 9. Czas odpowiedzi: 75 ms.

Wykaz słów: 1-300, 301-600, 601-900

Wykaz zwrotów: 1-400, 401-800, 801-1200

Wykaz wyrażeń: 1-400, 401-800, 801-1200