Czasami taka ślepa pogoń zamienia obraz piękna w krzykliwy, wulgarny, odrażający.
Sometimes such a blind pursuit turns the image of the beauty into a flashy, vulgar, repulsive.
Chcesz krzykliwy błękit, czy wiśniową klasykę?
No! Do you want flashy forward, or cherry and classic?
To ten sam krzykliwy, nocny krawat, który miałem na sobie, kiedy wychodziłem wczoraj z pracy.
Yes, this is the same flashy night tie I was wearing when I left work yesterday.
To bardzo dobra wiadomość dla konsumentów ponieważ to, co kupują w marketach jest zazwyczaj słabym kosmetykiem opakowanym w krzykliwy brand z celebrytą w tle.
This is very good news for consumers because what you buy in supermarkets is usually poor cosmetic wrapped in flashy brand of celebrity in the background.
Nie można powiedzieć, że ten styl całkowicie porzucił luksus, ale stał się mniej krzykliwy i bardziej powściągliwy.
It can not be said that this style completely abandoned luxury, but it became less flashy and more restrained.
Przy umiarkowanym użyciu tego ostatniego uzyskuje się interesujący kontrast widm ciepłych i zimnych, który nie będzie krzykliwy i przygnębiający.
With moderate use of the latter an interesting contrast of warm and cold spectra is achieved, which will not be flashy and depressing.
Może ten artykuł ma tytuł krzykliwy jednak autor spróbuje przekonać czytelnika, że oprogramowanie dla biznesu i życia prywatnego jest takie.
May be this article has the flashy title however the author try to persuade the reader that software for business and private life is such.
Jedna jest taka, że sprawiamy iż jest on krzykliwy, ponieważ wszyscy to lubią.
One is making it flashy, because that's what everybody likes.
Jak dla mnie trochę za krzykliwy, ale należał do zmarłej matki Patty'ego.
Little gaudy for me, but it belonged to Patty's deceased mother.
Chyba mój Bobblehead Bobby nie był wystarczająco krzykliwy.
Wyświetlamy przykłady wyłącznie po to, aby pomóc ci z przetłumaczeniem słowa lub wyrażenia w różnych kontekstach. Przykłady nie zostały przez nas wybrane ani zatwierdzone i mogą zawierać niestosowny język. Prosimy cię o zgłoszenie przykładów, które należy poprawić lub które nie powinny być widoczne. Tłumaczenia zawierające słowa wulgarne lub potoczne zwykle oznaczone są na czerwono lub pomarańczowo.
Zarejestruj się, żeby zobaczyć więcej przykładówTo proste i darmowe