Download for Windows
Reklama
Wyniki mogą zawierać przykłady wyrażeń wulgarnych.
Wyniki mogą zawierać przykłady wyrażeń potocznych.
królować

Tłumaczenie hasła "królować" na angielski

Drewnopodobne płytki nie muszą królować wyłącznie na podłodze.
Wood-imitating tiles do not have to reign solely on the floor.
Na salonach zaczęły królować takie tańce jak one step, hesitation waltz czy tango.
Such dances as one step, hesitation waltz and tango started to reign in dance salons.
Na dwóch parkietach będzie królować samba, salsa, bachata, marengue i reggaeton.
On two dance floors will reign samba, salsa, bachata, marengue and reggaeton.
Ale nie przeszkadza to temu językowi królować w programowaniu frontend'u a nawet wchodzić w nowe obszary zastosowań.
But this don't prevent this language reign in frontend development, and even enter new areas of application.
Będzie królować szarość, błękit i jeans.
It will reign gray, blue and jeans.
Twoje ostatecznym celem jest pokonanie wszystkich mistrzów areny i królować jako mistrz sam.
Your ultimate aim is to defeat all the arena champions and reign as champion yourself.
Dinozaury będą królować przez następne 12 milionów lat zanim ich hegemonia zostanie zgaszona w ognistej apokalipsie.
The dinosaurs would reign for another 12 million years before their hegemony was snuffed out in a fiery apocalypse.
Swetry, czapki, szaliki na kilka miesięcy będą królować w naszej garderobie.
Sweaters, hats, scarves, a few months will reign in our wardrobe.
W ten weekend w każdym z nich królować będzie chemia.
This weekend, the chemistry will reign in each of us.
W ten weekend, 8-10 maja pachnące zioła królować będzie.
This weekend, 8-10 May will reign fragrant herbs.
Od każdego z nas zależy, czy zaprosimy Go do swojego życia i pozwolimy królować.
It depends on each of us whether we will let Him enter our life to reign in it.
Wymaga odpowiedniej oprawy, w tym przede wszystkim wystawnego przyjęcia, na którym królować będzie przepyszna kuchnia przygotowana i podana przez profesjonalną obsługę.
It requires an appropriate setting, including above all a lavish party, where delicious cuisine prepared and served by professional staff will reign.
W nadchodzącym sezonie królować będą wszystkie kolory tęczy!
In the coming season, all the colors of the rainbow will reign!
Joanna Francuska kładzie nacisk na miłość siostrzaną, która powinna królować w samym sercu naszych klasztorów.
Joan of France puts an emphasis on fraternal love that must reign at the very heart of our convents.
W niebie królować będzie tylko miłość.
Only love will reign in Heaven.
Dwadzieścia lat był Achaz, gdy królować począł,
Twenty years old was Ahaz when he began to reign,
Według Pantone, to ona właśnie będzie królować przez najbliższych dwanaście miesięcy.
According to Pantone, it will reign for the next twelve months.
Aktualności Kimono to niekwestionowany hit ostatnich sezonów, który królować będzie także w tym roku.
Kimono is the undisputed hit of the last seasons, which will reign this year as well.
Trzydzieści lat było Dawidowi, gdy począł królować, a królował przez czterdzieści lat.
David was thirty years old when he began to reign, and he reigned forty years.
Poświęcamy się abyśmy mogli cierpieć z Panem, a w rezultacie tego także królować z Nim w słusznym czasie.
Our sacrificing is that we may suffer with the Lord; and, consequently, reign with him.
Nie znaleziono wyników dla tego znaczenia.
Reklama
Więcej funkcji z darmową aplikacją
Tłumaczenie mowy, funkcje offline, synonimy, odmiana czasowników, gry

Wyniki: 12658. Pasujących: 109. Czas odpowiedzi: 107 ms.

Wykaz słów: 1-300, 301-600, 601-900

Wykaz zwrotów: 1-400, 401-800, 801-1200

Wykaz wyrażeń: 1-400, 401-800, 801-1200