Download for Windows
Reklama
Wyniki mogą zawierać przykłady wyrażeń wulgarnych.
Wyniki mogą zawierać przykłady wyrażeń potocznych.
kojarzyć

Tłumaczenie hasła "kojarzyć" na angielski

associate
be associated
be familiar
Dzięki grą TPR dzieci uczą się szybciej kojarzyć fakty.
Thanks to TPR games children learn how to associate facts faster.
Szybko zaczęłam kojarzyć Masona z rzeczami, które mnie odpychają.
Pretty soon I started to associate Mason with things that repulse me.
Lexus miał się kojarzyć z luksusem i elegancją.
The Lexus was to be associated with luxury and elegance.
Dzieciństwo nie powinno kojarzyć się z głodem, cierpieniem i biedą...
Childhood should not be associated with hunger, suffering and misery...
Niektórzy z was mogą też kojarzyć nazwę Ladurée.
Some of you may also be familiar with the name Ladurée.
Trudno nie kojarzyć Italii ze sprzętem sportowym.
It is hard not to associate Italy with sports equipment.
Proszę nie kojarzyć scjentologii z takimi ludźmi.
Don't associate scientology with such people.
Więc wydaje mi się, że w podświadomości musi kojarzyć szpitale z strachem i odosobnieniem.
So I think, like, on some deep psychic level, he must associate hospitals with fear and separation.
Twoja twarz zaczyna mi się kojarzyć ze złymi wieściami.
I'm starting to associate your face with bad news.
Pomaga kojarzyć słowa z kolorami, dźwięki z dotykiem.
It makes you associate letters with colors, sounds with touch.
W ten sposób ludzie będą mnie kojarzyć z czymś słodkim.
This way people will associate me with something sweet.
Wizyta u dentysty już nie musi kojarzyć się ze strachem i bólem.
Visiting the dentist no longer has to be associated with fear and pain.
W niczym nie przypomina bowiem słynnych niebieskich tabletek, które potrafią się nieprzychylnie kojarzyć.
In no way does it resemble the famous blue tablets, which can be associated with a bad taste.
Dobra konstrukcja powinna się kojarzyć z czymś stabilnym, trwałym.
A good design should be associated with something that is stable and permanent.
Ażurowość ma kojarzyć się z efemerycznością ludzkiego życia, przemijaniem, lekkością i ulotnością - duszą.
Openwork is to be associated with the ephemeral nature of human life, passing away, lightness and elusiveness: with the soul.
Już zawsze kojarzyć się będzie z rodzinną atmosferą i wspólnymi chwilami spędzanymi przy stole.
It will always be associated with family atmosphere and common moments spent together.
Każdy metr w pokoju dziecinnym powinien kojarzyć się z komfortem i ciepłem w domu.
Each meter in the nursery should be associated with comfort and home heat.
Strony statyczne nie muszą kojarzyć się z prostym wyglądem, czy nieaktualnymi rozwiązaniami.
Static pages do not have to be associated with a simple appearance or outdated solutions.
Dla wielu kupujących niska cena będzie kojarzyć się z niższą jakością towaru.
Many buyers associate a lower price with lower quality.
Kiedyś takie zabiegi mogą nam się kojarzyć głównie z użyciem parafiny, a teraz możemy wybierać z całego wachlarza ciekawych opcji.
In the past, we may associate such treatments mainly with the use of paraffin. Now we can choose from a whole range of interesting options.
Nie znaleziono wyników dla tego znaczenia.
Reklama
Więcej funkcji z darmową aplikacją
Tłumaczenie mowy, funkcje offline, synonimy, odmiana czasowników, gry

Wyniki: 624. Pasujących: 624. Czas odpowiedzi: 97 ms.

Wykaz słów: 1-300, 301-600, 601-900

Wykaz zwrotów: 1-400, 401-800, 801-1200

Wykaz wyrażeń: 1-400, 401-800, 801-1200