Download for Windows
Reklama
Wyniki mogą zawierać przykłady wyrażeń wulgarnych.
Wyniki mogą zawierać przykłady wyrażeń potocznych.
kluczyć

Tłumaczenie hasła "kluczyć" na angielski

weave
Nie będą już dłużej kluczyć po omacku.
Now they'll no longer be groping in the dark.
Tej pierwszej nocy... pełnia intryg jego spaczonego umysłu... rozpoczęła kluczyć i mącić.
And on that first night, the full machinations of his warped mind began to twist and turn.
Zbudujecie sobie nowe tratwy, by dalej kluczyć jak wasi przodkowie.
You can build new rafts and sally forth in the spirit of your forefathers.
Dalej jechali już razem, ale w pewnym miejscu zaczęli kluczyć w poszukiwaniu trasy.
After that, they drove together, but at some point they started to wander around, trying to find the right way.
Nie dał się skusić podszeptom, aby organizować kolejne referendum, przewlekać wyjście, kluczyć czy manewrować.
He did not surrender to any suggestions to organize another referendum, postpone his dismissal or maneuver.
Szlak doprowadził mnie do lasu, gdzie zaczął kluczyć prowadząc kolejno na południe, wschód, północ, zachód i ponownie północ, omijając w ten sposób ostoję zwierzyny.
The path brought me to the forest and there it started to wind its way leading subsequently south, east, north, west, and again north, circling around a wildlife sanctuary.
Nie, Bell i Adams naprawdę musieliby gwałtownie skręcać i kluczyć.
No, Bell and Adams must have really been swerving and weaving.
Autorzy wydają się kluczyć pomiędzy dwoma niewykonalnymi celami przekazu tego co chcą powiedzieć a to co muszą wytworzyć dla dobra swoich władców.
The riders on science seem to twitch between the two incompatible goals of communicating what they want to say and of concealing it for the sake of their masters.
Jeżeli skręcicie wcześnie, to będziecie kluczyć po wąskich uliczkach (właścicielka stwierdziła, że wszyscy turyści z Polski tak kluczą bo tak ich GPS prowadzi na skróty:smile:)
If you turn early, you will weave through the narrow streets (the owner said that all tourists from Polish as their Dodge GPS because it leads to shortcuts: smile:)
Musisz zawsze wybierać tę, która jest właściwa... taką, na której nie będziesz kluczyć...
You must always choose the one that is right... the one where you don't have to bend... where you don't fall.
W drodze tam musisz kluczyć.
You got to twist and turn your way to get there.
Nie będą już dłużej kluczyć po omacku.
You know what I mean?
Będą trochę kluczyć, by zmylić pościg i zyskać na czasie... a potem pojadą do El Viento.
After criss-crossing their tracks to add confusion and gain time, they went to El VViento.
Czy potrafisz kluczyć, robić uniki i zwody, kiedy będzie trzeba?
Can you bob, can you weave?
Sytuacja na Ukrainie rozwija się pod wpływem Rosji - "została użyta broń gazowa" mówił i przypominał, że to przyszły parlament zdecyduje, czy Ukraina pomaszeruje do Europy, czy też "będzie kluczyć, jak do tej pory zdarzało się to już wielokrotnie".
"I know you are expecting more", Mr Winkler said, "but so far I can only say that Council has accepted to look at the ideas contained in the Commission's"roadmap to an integrated control framework".
Nie znaleziono wyników dla tego znaczenia.
Reklama
Więcej funkcji z darmową aplikacją
Tłumaczenie mowy, funkcje offline, synonimy, odmiana czasowników, gry

Wyniki: 15. Pasujących: 15. Czas odpowiedzi: 26 ms.

Wykaz słów: 1-300, 301-600, 601-900

Wykaz zwrotów: 1-400, 401-800, 801-1200

Wykaz wyrażeń: 1-400, 401-800, 801-1200