Safety Modern, high-quality equipment fulfilling top safety standards, years of technical experience and profound market knowledge.
Ponadto należy przedstawić opis jakościowy głównych korzyści gospodarczych.
In addition, qualitative description of main economic benefits should be provided.
Będziesz ubezpieczony od irytujących błędów i uzyskasz jakościowy wynik.
So you will be insured from annoying miscalculations and get a qualitative result.
System ciepłowniczy jest regulowany w sposób ilościowo - jakościowy.
The heating system is regulated in a quantitative and qualitative manner.
W każdym razie chcą zobaczyć przyzwoity i jakościowy rezultat.
In any case, they want to see a decent and qualitative result.
Dzięki nowoczesnym systemom wytwarzania jesteśmy w stanie osiągnąć zamierzony efekt jakościowy.
Due to modern production systems, we are able to achieve the qualitative result as planned.
Owa współpraca, a w szczególności jakościowy rozwój jej treści powinien być kontynuowany i zasługuje na wsparcie.
This cooperation and particularly qualitative development of its substance should continue and deserves support.
W razie konieczności badania obejmują szczegółowy ilościowy i jakościowy skład premiksów lub pasz wykorzystywanych do prób.
Where necessary, studies shall contain the detailed quantitative and qualitative composition of the premixtures or of the feedingstuffs used for the trials.
Skoncentrowanie się na paliwach z biomasy powinno mieć wymiar jakościowy, a nie jedynie ilościowy.
The focus on fuels from biomass should be a qualitative rather than purely quantitative.
Decyzje mają jednocześnie ilościowy i jakościowy charakter.
Dodatkowe informacje środowiskowe mogą mieć charakter ilościowy lub jakościowy.
Additional environmental information may be quantitative and/or qualitative.
Wzrost jakościowy w gospodarce i zatrudnienie należy pogodzić z równością społeczną i stabilnością.
Qualitative growth in the economy and employment on the one hand must be reconciled with social equality and with sustainability.
Rozwiązania takie powinny mieć charakter jakościowy, a nie wyłącznie ilościowy.
They need to be qualitative, not just quantitative, solutions.
szczegółowe objaśnienie zmiany modelu biznesowego oraz jakościowy opis jej wpływu na sprawozdanie finansowe jednostki;
a detailed explanation of the change in business model and a qualitative description of its effect on the entity's financial statements.
Przesączyć fazę octanu etylu przez suchy bibułowy sączek jakościowy do zlewki 250 ml.
Filter the ethyl acetate phase through a dry qualitative filter paper into a 250 ml beaker.
Ponadto jakościowy wymiar wydatków jest co najmniej równie ważny jak wymiar ilościowy.
Furthermore, the qualitative dimension of expenditure is at least as important as the quantitative one.
Wybrano materiał jakościowy i przyjazny dla środowiska.
Qualitative and environmentally friendly material is selected.
Przykłady mogą zawierać nieodpowiednie treści
Wyświetlamy przykłady wyłącznie po to, aby pomóc ci z przetłumaczeniem słowa lub wyrażenia w różnych kontekstach. Przykłady nie zostały przez nas wybrane ani zatwierdzone i mogą zawierać niestosowny język. Prosimy cię o zgłoszenie przykładów, które należy poprawić lub które nie powinny być widoczne. Tłumaczenia zawierające słowa wulgarne lub potoczne zwykle oznaczone są na czerwono lub pomarańczowo.
Zarejestruj się, żeby zobaczyć więcej przykładówTo proste i darmowe