Download for Windows
Reklama
Wyniki mogą zawierać przykłady wyrażeń wulgarnych.
Wyniki mogą zawierać przykłady wyrażeń potocznych.
ironiczny

Tłumaczenie hasła "ironiczny" na angielski

ironic
ironical
tongue-in-cheek
ironically
irony
Należy zauważyć ogólny ironiczny ton tego cyklu.
It should be noted the overall ironic tone of this series.
Wystrój wyszedł romantyczny, ironiczny i stylowy...
The result is the romantic, ironic and stylish interior.
Wydawało się być kwestią doskonałej obojętności wobec niego; był, do co oni dzwonią, ironiczny.
It appeared to be a matter of perfect indifference to him; he was, what they call, ironical.
Leż tutaj i bądź ironiczny. Nosze!
You lie there and be ironical.
Jest to pozytywny, choć ironiczny przekaz dla Łodzi i jej mieszkańców.
It's a positive but tongue-in-cheek message to Lodz and also its citizens.
Czyż ten żakiet nie jest ironiczny?
Do you think that jacket is ironic?
Tak więc fakt spalenia pieniędzy jest ironiczny.
So the fact that they burn the money is ironic.
Masz utrzymać swój modny, ironiczny dystans.
Got to maintain your hip, ironic distance.
Próbujesz być ironiczny, a ironia nie pasuje do tradycyjnej ceremonii ślubnej.
You're trying to be ironic, and irony doesn't work with a traditional wedding ceremony.
Przepraszam, starasz się być ironiczny?
I'm sorry, are you trying to be ironic?
Jeszcze jeden taki wyskok to zetrę ten twój ironiczny uśmieszek na dobre.
Pull one more stunt like that and I'll mess up that... ironic smile of yours for good.
Ale e-bilet był ironiczny.
Now, the e-ticket was ironic.
Jego twórczość ma prześmiewczy i ironiczny charakter.
His work has a mockery and ironic character.
Jego styl jest ironiczny, często absurdalnie komediowy.
Her lighter poetry is ironic, often comic.
Być może jest to ironiczny skutek internacjonalizmu.
Perhaps that is an ironic result of internationalism.
Mój kostium ma mieć ironiczny wydźwięk.
Mine's supposed to be ironic.
Ale czy inni artyści doceniali ironiczny aspekt mojej roli?
But did my fellow artists appreciate the comedically ironic aspect of my new superhero character?
Patrzy na ludzi trzeźwo, ale potrafi być także ciepły, ironiczny czy autoironiczny.
He looks at people honestly and soberly, but can also be warm, ironic or self-mocking.
Teksty zespołu w sposób prześmiewczy, czasem ironiczny opisują otaczającą rzeczywistość i relacje międzyludzkie.
The lyrics of the band in a scoffing way, sometimes ironic, describe the surrounding reality and interpersonal relationships.
Ceni sobie ironiczny humor, zdrowe jedzenie oraz słowność.
She prizes ironic sense of humor, healthy food and reliability.
Nie znaleziono wyników dla tego znaczenia.
Reklama
Więcej funkcji z darmową aplikacją
Tłumaczenie mowy, funkcje offline, synonimy, odmiana czasowników, gry

Wyniki: 242. Pasujących: 242. Czas odpowiedzi: 92 ms.

Wykaz słów: 1-300, 301-600, 601-900

Wykaz zwrotów: 1-400, 401-800, 801-1200

Wykaz wyrażeń: 1-400, 401-800, 801-1200